Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chambre permettra probablement » (Français → Anglais) :

L'accord de libre-échange avec la Corée ne s'appliquerait ni ne nuirait aux produits agricoles soumis à la gestion de l'offre, des produits que le NPD a toujours protégés avec la conviction — et je sais que cette conviction est probablement partagée par toute la Chambre — qu'il ne faut pas oublier que les agriculteurs alimentent les villes de notre pays et qu'il est important qu'ils soient en mesure de conserver et d'exploiter leurs fermes et, idéalement, d'avoir un revenu qui leur permettra de prendr ...[+++]

That is a good part of this deal that is missing from other trade deals. The Korea free trade agreement would not apply to or negatively affect supply-managed agriculture products, something the NDP has always protected with the belief — and I know this belief is probably right through this place — that we cannot forget that farmers feed cities in this country and it is important that they be able to keep and work their farms and, hopefully, be able to retire with that income.


Les conservateurs affirment à la Chambre que leur objectif est de défendre la cause des victimes. Ils croient que ce projet de loi, à l'instar des autres mesures législatives qu'ils ont fait adopter depuis cinq ans, aura un effet dissuasif sur la criminalité et qu'il permettra de réduire les coûts liés à la criminalité, évalués à 99 milliards de dollars, ce que je trouve fort peu probable, comme je ne cesse de le répéter.

The Conservatives stand in the House and talk about victims with the assumption that the bill, and the kinds of bills they have passed in the last five years, will somehow deter crime, that they will reduce that $99 billion figure, which is highly suspect, as I keep repeating.


Deuxièmement, je pense, comme le sénateur Cools l'a fait observer à micro fermé derrière moi, que cette motion représente un changement radical par rapport à celle que j'ai déposée à l'origine, mais c'est une amélioration fondamentale, car elle permettra probablement de finir par faire la même chose que ce qui se fait en Grande-Bretagne, où la BBC produit une retransmission hebdomadaire des débats de la Chambre des lords, qui est soigneusement éditée par sujet selon ce qui s'est produit, à l'opposé d'une rediffusion intégrale.

Second, I thought that, as Senator Cools commented sotto voce, it is a radical change to my original motion, but it is a fundamental improvement of it because it will more likely lead to what is the British circumstance where the BBC produces a House of Lords broadcast every week, which is a careful edit by subject of what transpired as opposed to gavel to gavel.


C'est probablement le premier projet de loi que la motion n 17 nous permettra d'aborder à la Chambre.

This is probably the first bill that Motion No. 17 would lead us to in the House.


Donc, le débat que nous avons actuellement dans cette Chambre permettra probablement aux députés ministériels de jauger un peu le pouls de ceux de l'opposition et, finalement, de prendre une position cohérente.

This debate will likely give members a chance to analyze opposite views and ultimately to take a coherent stand. As for us, what matters most, as I have stated repeatedly in this House, are the rights of the least fortunate in our society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chambre permettra probablement ->

Date index: 2021-07-25
w