Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chambre approuve automatiquement cette » (Français → Anglais) :

Le résultat obtenu est important et l’avis positif sur la modification du traité, si largement approuvé par cette chambre, y a contribué.

The result we have obtained is significant and the approval for the amendment to the Treaty, which was so widely supported by this House, contributed to this.


C’est pour cette raison, Monsieur le Président, que je recommanderais à la Chambre, à notre Assemblée, d’approuver l’accord dégagé en conciliation, afin que la Commission puisse démarrer ses travaux.

It is for that reason, Mr President, that I would recommend to the Chamber, to our House, that it approves the agreement reached in conciliation so that the Commission can make an effective start on its work.


Si le débat de la semaine dernière avec M. Jalili n’a, à cet égard, pas été très amusant, il a en revanche été d’une importance capitale, car M. Jalili va réaliser que pas un seul membre des groupes de cette Chambre ne va approuver, voire envisager, que l’Iran utilise à nouveau ses recherches nucléaires dans un dessein militaire sans une réaction de notre part.

In this respect last week’s debate with Mr Jalili was not exactly much fun, but it was extremely important, because he will now realise that not one single person from any Group in this House would endorse or even contemplate Iran starting to use its nuclear research for military purposes again without any response from us.


Le projet de loi C-35 permettrait au ministre des Affaires étrangères d'usurper le pouvoir du ministre de l'Immigration en l'autorisant à signer un arrêté permettant d'admettre ici un visiteur étranger qui ne serait pas autorisé autrement à entrer au Canada (1025) J'espère que le ministre des Affaires étrangères ne veut pas que la Chambre approuve automatiquement cette usurpation de pouvoir.

Bill C-35 would allow the foreign affairs minister to supercede the authority of the immigration minister by allowing him to sign an order for a foreign visitor to be admitted into the country who would otherwise not be allowed to come to Canada (1025) I hope the Minister of Foreign Affairs does not want the House to rubber stamp this power grab.


44 En déclarant, au point 58 de l’arrêt attaqué, que la chambre de recours avait pu se fonder sur des faits résultant de l’expérience pratique généralement acquise et en approuvant les allégations non étayées de cette chambre, le Tribunal aurait méconnu l’obligation d’instruire les faits qui incombe à l’OHMI en vertu de l’article 74, paragraphe 1, du règlement n° 40/94.

By stating, in paragraph 58 of the judgment under appeal, that the Board of Appeal was able to base its decision on facts arising from practical experience generally acquired and by approving those unsubstantiated claims of that Board, the Court of First Instance failed to have regard for OHIM’s obligation under Article 74(1) of Regulation No 40/94 to examine the facts of its own motion.


Vous pouvez être assurée, si cette chambre approuve l'accord-cadre, que les députés de mon groupe veilleront très attentivement à ce qu'il soit également respecté dans les faits.

You may be sure that if this House approves the framework agreement, Members in my Group will watch very closely to ensure that it is actually adhered to.


Je voudrais aussi profiter de cette occasion pour féliciter le comité de la Chambre des communes d'avoir, en l'occurrence, pris son travail au sérieux et de ne pas avoir simplement approuvé automatiquement les propositions législatives du gouvernement.

I should also like to take this opportunity to commend the Commons committee for taking its responsibility seriously and not simply rubber-stamping the government's legislative proposals in this instance.


Il est regrettable que les libéraux continuent de se servir de la Chambre pour faire approuver automatiquement leurs décisions en imposant la clôture de façon à faire adopter cette mesure.

It is unfortunate that the Liberals continue to use the House as a rubber stamp and have shoved this through under closure.


Selon le libellé de l'article 43, il est clair que les chambres du Parlement ne sont pas censées approuver automatiquement une proposition provenant du gouvernement provincial, mais doivent plutôt étudier avec soin le motif de la modification et l'incidence de cette dernière sur des aspects comme les droits des minorités et l'actualisation de la Constitution.

The language of section 43 makes it appropriate that the Houses of Parliament not rubber stamp a proposal from the provincial government, but take a considered view of the motivation for the amendment and its effect on such matters as minority rights and the modernization of the Constitution.


Quand on demande à la Chambre des communes de participer à une modification constitutionnelle bilatérale en vertu de l'article 43, le rôle de la Chambre ne consiste pas simplement à approuver automatiquement ce qui est proposé ni à y souscrire systématiquement.

The role of the House of Commons when asked to participate in a bilateral constitutional amendment under section 43 is not simply to act as a rubber stamp or to reflexively agree to what is proposed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chambre approuve automatiquement cette ->

Date index: 2022-08-31
w