Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ceux-ci englobent quelque " (Frans → Engels) :

Ceux-ci englobent une sensibilisation accrue aux menaces, des attentes plus élevées des consommateurs, une plus grande vigilance de la part de l'Agence et de ses partenaires qui doivent dépister les nouveaux dangers, ainsi que le besoin plus vif de renforcer les partenariats à l'échelle gouvernementale et avec l'industrie et les organisations internationales.

These include increased threat awareness, heightened consumer expectation, greater vigilance on the part of the agency and its partners to detect new hazards, and the increased need to strengthen partnerships both across government and with industry and international agencies.


Certains de ceux-ci travaillent quelques heures par jour pour nous aider, mais pour ceux qui en sont incapables, nous payons 6 $ la nuit.

Some of them work a few hours a day to help, but for those who are unable we pay $6 a night.


Ceux-ci englobent la totalité de mon projet de loi d'initiative parlementaire C-425.

Those areas of the bill encompass the entirety of my former private member's bill, Bill C-425.


Ceux-ci englobent toute la gamme de produits allant des substances chimiques aux combustibles nucléaires, en passant par les pièces d’armement, les composants informatiques et, enfin - et ce dernier point a fait l’objet d’un débat approfondi -, même les logiciels et leurs composants.

These include everything from chemicals to nuclear fuels, weapon parts, computer components and ultimately – and we debated this very intensively – even software and software components.


Ceux-ci englobent nos amis des pays nordiques occidentaux: la Norvège, l’Islande, le Groenland et les Îles Féroé.

This includes our friends in the western Nordic countries, Norway, Iceland, Greenland and the Faroe Islands.


La flotte marchande mondiale englobe quelque 50 000 navires et représente un maillon indispensable dans les échanges internationaux.

The world merchant shipping fleet comprises some 50 000 seagoing ships and is an indispensable factor in international trade.


Elle devrait alors englober quelque 40 États et environ 700 millions de consommateurs.

Once completed, it should cover some 40 states and around 700 million consumers.


[Traduction] M. Basil Stapleton: Il est question ici de renseignements relatifs à un tiers, renseignements qui sont protégés par la Loi sur l'accès à l'information. Ceux-ci englobent les renseignements financiers et commerciaux dont la communication pourrait nuire aux intérêts du tiers.

[English] Mr. Basil Stapleton: Yes, the information that's referred to here is what's called third-party information that is protected under the Access to Information Act, and that does include financial and commercial information if the disclosure of the information would be prejudicial to the interests of the party.


Je sais que je parle de questions qui englobent quelques euros et que, à l'heure actuelle, l'argent est peu de chose par rapport à l'énorme problème que nous avons, mais nous ne pouvons pas permettre que des secteurs aussi importants du point de vue régional échouent à cause des accords que nous avons signés auparavant, dans lesquels la préférence communautaire rend sa survie très difficile, pour ne pas mentionner d'autres détails déjà pris en considération de par leur importance, tant du point de vue environnemental que social.

I am aware that all this will prove costly, and that current funding for this major problem is inadequate. However, we cannot allow sectors which are so important to their regions to be written off as a result of agreements signed earlier. Community preference arrangements in those agreements made it hard for the sector to survive, not to mention a whole range of points already made concerning its environmental and social significance.


La France, la Suède, l'Espagne, l'Italie, le Japon, pour ne citer que ceux-ci, sont quelques pays qui ont profité de l'introduction de services de train à grande vitesse.

France, Sweden, Spain, Italy and Japan are some of the countries that have benefited from the introduction of high speed rail services.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux-ci englobent quelque ->

Date index: 2021-09-26
w