Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ceux-ci attendent depuis " (Frans → Engels) :

Ceux-ci attendent depuis de nombreuses années que le gouvernement rééquilibre ces dispositions législatives.

Shippers have been waiting many years for the government to rebalance the legislative provisions of the act.


Le projet de loi accorde des droits aux gens de Kanesatake, une chose que ceux-ci attendent depuis des générations.

The bill would afford basic rights to the people of Kanesatake, something for which they have been waiting for generations.


Le président Juncker a déclaré à cette occasion: «Depuis la campagne électorale de 2014, j'insiste sur le fait que, sous ma présidence, la Commission européenne sera très visible sur les grands enjeux qui comptent réellement pour les citoyens, et qu'elle obtiendra les résultats positifs que ceux-ci attendent pour la fin de notre mandat en 2019.

President Juncker said: "I have insisted since my election campaign in 2014 that under my watch the European Commission will be big on the big things that really matter to our citizens, and will deliver the positive results they are expecting by the time our mandate ends in 2019.


b) dans le cas de versements périodiques prévus par contrat ou décision arbitrale, les changements survenus dans la valeur marchande mentionnée à l’alinéa a) depuis la date de ceux-ci ou depuis leurs derniers révision et rajustement, selon le cas;

(b) where annual or periodic payments are being made pursuant to an agreement or an arbitration decision, changes in the market value referred to in paragraph (a) since the agreement or decision or since the last review and adjustment of those payments, as the case may be;


Monsieur le Président, cela fait presque deux ans que la Cour fédérale a donné raison aux anciens combattants dans le dossier des pensions, mais ceux-ci attendent toujours de savoir si le gouvernement va les indemniser rétroactivement.

Mr. Speaker, it has been nearly two years since the Federal Court ruled in favour of veterans on the issue of pensions, yet they are still waiting to hear whether the government will compensate them retroactively.


Le rapport fournit une estimation du nombre d'EIE qui ont été opérées avant la transposition de la directive 97/11/CE et depuis lors, mais il n'a pas été possible de ventiler les chiffres selon les types de projets, ni même de distinguer ceux de l'annexe I et ceux de l'annexe II. Aux yeux de la Commission, beaucoup d'États membres ne semblent pas tenir une comptabilité annuelle précise des activités d'EIE et lorsque leur législation interne ne distingue pas les projets relevant de l'annexe I de ceux relevant de l'annexe II, il est di ...[+++]

While the report provides estimates of the number of EIAs that have taken place both before the transposition of 97/11/EC and since, it has not been possible to break these figures down into project types or even provide a split between Annex I and Annex II projects. In the Commission's view many Member States do not appear to keep accurate annual figures on EIA activity and where Member States do not in their national legislation distinguish between Annex I and Annex II projects it is difficult to disaggregate them for data collection purposes.


[33] On s'attend à ce que l'attribution se fasse, de façon hiérarchique, par les opérateurs de premier niveau (Top Level) et ceux du niveau suivant (Next Level). Ceux-ci détiendront des blocs d'adresses IP et seront chargés, en pratique, d'attribuer à leurs clients et utilisateurs des blocs d'adresses plus petits.

[33] It is anticipated that this will be done in an hierarchical manner through Top Level and Next Level operators which will be custodians of blocks of IP addresses and which will in effect be responsible for the allocation of smaller blocks of addresses to their customers or users.


Identifier les personnes dont on attend qu'elles tirent un enseignement de notre contribution et essayer de faire comprendre le travail effectué à ceux dont on attend qu'ils consolident les résultats.

Identifies the individuals expected to learn from his or her contribution and tries to give those who are expected to sustain the results an understanding of the work that has been done.


Il est temps de réfléchir aux besoins des Canadiens et à ce que ceux-ci attendent d'un futur système de santé.

It is time to rethink what Canadians need and want in a future health system.


Tous les États membres, même ceux qui disposaient depuis longtemps d'une législation de lutte contre la discrimination fondée sur la race, ont dû apporter des modifications au droit national pour se conformer à la directive (par exemple, le Royaume-Uni a modifié ses définitions de la discrimination indirecte et du harcèlement).

All the Member States, even those with long-standing race discrimination legislation, had to make some changes to national law to comply with the Directive (for example, the UK amended its definitions of indirect discrimination and harassment).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux-ci attendent depuis ->

Date index: 2020-12-29
w