Étant donné que la plupart des sujets abordés dans le programme de la Commission apparaissent également dans mon projet d'Union fédérale, il est évident que je ne compterai pas parmi ceux qui émettront les plus vives critiques et, alors que j'en appelle au rejet catégorique de l'idée d'un Super-président du Conseil, j'ai quelques inquiétudes et quelques réserves par rapport à la proposition visant à une présidence exécutive du Conseil.
As most of the items in the Commission's programme appear also in my draft for a federal Union it is clear that I shan't be your fiercest critic and, while I commend the firm rejection of an idea of a Super-President of the Council, I do have concerns and reservations about the proposal for an executive Presidency of the Council.