Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceux qui semblent avoir oublié » (Français → Anglais) :

Mais dans l'ensemble, nous avons pu conserver en grande partie l'acquis de l'Union européenne, y compris la plupart des éléments nouveaux du traité constitutionnel de Lisbonne, qui a été ratifié par tous les États membres, et notamment par ceux qui semblent avoir oublié aujourd'hui qu'ils ont aussi pris part à cette ratification.

But basically, we could keep most of the acquis of the European Union, including most of the new elements of the Lisbon Constitutional Treaty, which was ratified by all Member States including those that today seem to have forgotten that they have ratified the Lisbon Treaty.


Ceux qui s'en sont largement remis au savoir-faire de consultants externes (par le biais d'accords de jumelage et de l'initiative SIGMA) semblent avoir progressé plus vite, mais d'autres facteurs ont pu influer sur leurs progrès.

Some that relied heavily on the expertise of external consultants (such as through twinning arrangements and SIGMA) appear to have progressed more rapidly, but there may have been other factors influencing their progress.


Les salaires des chercheurs semblent avoir pris du retard, par exemple par rapport à ceux des personnes qui occupent des postes de gestion.

Salaries of researchers seem to have fallen behind, for example in comparison with those who are engaged in management positions.


Ceux qui pensent que l'arrêt Bedford exige que la prostitution soit décriminalisée semblent avoir oublié que, dans son analyse, la Cour suprême du Canada a statué que la prostitution est actuellement une activité légale.

Those who read Bedford as requiring decriminalization appear to have forgotten the premise of the Supreme Court of Canada's analysis, that prostitution is currently a legal activity.


Les partis de l'opposition semblent avoir oublié comment fonctionne notre processus législatif.

It seems to me that the opposition parties have forgotten how our legislative process works.


On veut avoir des politiques nationales qui aident l'ensemble des industries canadiennes, mais il y a des éléments que les conservateurs semblent avoir oubliés.

We want to have national policies that help all Canadian industries, but the Conservatives seem to have forgotten a few things.


À l’heure actuelle, nombreux sont ceux qui semblent avoir oublié - ou prétendent avoir oublié - les conséquences de la crise de la «vache folle» (ESB) sur la santé humaine et animale, et les conséquences socio-économiques sous-tendant le modèle de production intensive qui en est la cause.

Currently, many appear to have forgotten – or make out that they have forgotten – the consequences of the ‘mad cow’ crisis – BSE – on human and animal health, and the socio-economic consequences underlying the intensive production model which caused it.


À l’heure actuelle, nombreux sont ceux qui semblent avoir oublié - ou prétendent avoir oublié - les conséquences de la crise de la «vache folle» (ESB) sur la santé humaine et animale, et les conséquences socio-économiques sous-tendant le modèle de production intensive qui en est la cause.

Currently, many appear to have forgotten – or make out that they have forgotten – the consequences of the ‘mad cow’ crisis – BSE – on human and animal health, and the socio-economic consequences underlying the intensive production model which caused it.


Sur les 17 États membres qui ont répondu, 12 semblent ne pas avoir élaboré de telles orientations (même si, parmi ceux-ci, 4 semblent l'envisager, alors que 7 donnent le sentiment que l'élaboration de ces orientations n'est ni nécessaire ni prévue). Les réponses fournies par quatre États membres ne permettent pas d'établir si l'élaboration de ces orientations a eu lieu ou si elle est jugée nécessaire.

Out of the 17 respondents, 12 appear to have not developed such guidance (though of these, 4 appear to be planning to do so in future, whilst 7 give the impression that the development of such guidance is neither necessary nor planned). The answers given by four of the Member States are unclear as to whether such guidance has been developed, or whether it is considered necessary.


Mais les pays que j'ai cités sont parmi ceux qui semblent avoir le plus travaillé au problème, et avoir accordé le plus d'attention, ceux dont les entreprises semblent se préparer le plus.

But the countries I cited are among the countries that seem to have done the most work on it, have paid the most attention, those whose companies seem most actively engaged in getting ready for this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux qui semblent avoir oublié ->

Date index: 2022-03-19
w