Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceux qui gaspillent et consomment trop doivent réduire » (Français → Anglais) :

Il n'est pas question que de 6 p. 100. Nous devons penser à 2050 où nous devrons avoir réduit notre consommation d'énergie non pas de 6 p. 100, 12 p. 100 ou 25 p. 100, mais jusqu'à 50 p. 100, si nous voulons vivre différemment, si nous voulons vivre dans un monde où ceux qui gaspillent et consomment trop doivent réduire leur gaspillage et leur consommation pour parvenir à une meilleure égalité dans le monde.

It will not only be 6%, we need to look to 2050 where we will have to reduce our energy consumption by not 6%, 12% or 25%, but by as much as 50% if we want to live differently, if we want to live in a world where those who waste and consume too much have to waste and consume less so that there is an equalization in the world.


Je concède que certains réfrigérateurs qui consomment beaucoup trop ne doivent pas être réutilisés, mais vu la tendance actuelle consistant à réduire constamment la durée de vie de ces produits, nous pouvons veiller à ce que les produits fabriqués actuellement soient réutilisés à l’avenir.

I certainly agree that certain refrigerators which use up far too much energy should not be re-used, but since there is now a tendency for these products to have increasingly shorter life spans, we can ensure that products that are being made now can be re-used in future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux qui gaspillent et consomment trop doivent réduire ->

Date index: 2022-02-23
w