Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceux qui commettent des crimes seront poursuivis soit » (Français → Anglais) :

17. affirme que toutes les parties responsables de graves violations des droits de l'homme et du droit humanitaire doivent être tenues pour responsables quelle que soit leur affiliation, et fait remarquer que ceux qui commettent des crimes en vertu du droit international, y compris les dirigeants politiques et les chefs de groupes armés qui ordonnent ces crimes ou omettent de les empêcher ou de les sanctionner, sont ...[+++]

17. Believes that all parties responsible for serious violations and abuses of human rights and humanitarian law must be held accountable regardless of affiliation, and points out that that those committing crimes under international law, including political leaders and commanders of armed groups who order such crimes or fail to take measures to prevent or punish them, are criminally liable, including before the International Crimi ...[+++]


Je pense qu'on résoudrait le problème des honnêtes gens et de ceux qui sont ceux qui commettent des crimes, soit en se suicidant, ce n'est pas un crime, mais permettrait d'éviter les suicides, par contre, il permettrait d'éviter des meurtres entre conjoints.

I believe we would solve the problem for honest people and those who commit crimes, by committing suicide — that is not a crime, but it would help prevent suicides; however, it would help prevent murder between spouses.


2. estime que les persécutions, les atrocités et les crimes internationaux constituent des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité; souligne que le soi-disant groupe "EIIL/Daech" commet un génocide contre les chrétiens et les Yézidis et d'autres minorités religieuses et ethniques qui ne partagent pas son interprétation de l'islam et que cette situation appelle donc à une action au titre de la convention des Nations unies de 1948 pour la prévention et la répression du crime de génocide; souligne que ceux qui, intentionnellem ...[+++]

2. Expresses its view that the persecution, atrocities and international crimes amount to war crimes and crimes against humanity; stresses that the so-called ‘ISIS/Daesh’ is committing genocide against Christians and Yazidis, and other religious and ethnic minorities, who do not agree with the so-called ‘ISIS/Daesh’ interpretation of Islam, and that this therefore entails action under the 1948 United Nations Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide; underlines the ...[+++]


La cour criminelle internationale permanente aurait deux fonctions capitales: d'abord, un important moyen de dissuasion des actes criminels est la connaissance que ceux qui commettent des crimes seront poursuivis soit par les autorités nationales, soit par une cour internationale.

The permanent international criminal court would serve two crucial purposes. First, an important deterrent to criminal acts is the knowledge that perpetrators will be persecuted either by national authorities or by an international court.


C'en est une autre de voir la loi elle-même détruire la tranquillité d'esprit des gens, qui ne peuvent pas avoir l'assurance que les fonctionnaires du ministère de la Justice n'interviendront pas auprès d'un juge devant lequel ils pourraient être appelés à comparaître, qu'ils auront un procès juste et équitable et que ceux qui commettent un c ...[+++]

It is another thing to see the law itself create that feeling where the peace of mind is destroyed, where they cannot be at peace knowing that the justice officials are not going to interfere with the judicial independence of a judge that they may have to appear before and that they will get a fair hearing, that the individual who commits a crime will be punished in a manner according to the circumstances surrounding the offence.


Il faut qu'il y ait une définition européenne commune de ce crime et une coopération transfrontalières dynamique pour garantir que ceux qui le commettent seront arrêtés et condamnés.

There has to be a common European definition of the crime and vigorous cross-border cooperation to ensure that those who perpetrate it are caught and are punished.


D'abord, auprès de la Cour pénale internationale — le tribunal d'Arusha, du Sierra Leone et de la Bosnie — où l'on a mis en évidence que le viol serait considéré comme un crime et que ceux qui commettent ce crime seront poursuivis.

One is the International Criminal Court — the Arusha court, the courts in Sierra Leone and Bosnia — where it has been identified that rape will be constituted as a crime, and those perpetrating it will be held accountable.


Il se peut qu'ils ne comprennent pas qu'ils ont le droit de garder le silence ou de demander la présence d'un parent—si l'on supprimait cela pour garantir que ceux qui commettent des crimes plus graves seront poursuivis, on ferait fi de la recherche qui indique que les jeunes ne comprennent pas et on renoncerait au genre de protection qu'il convient de prévoir pour nos ...[+++]

The fact that they may not understand that they have the right to remain silent or to have a parent present—to take that away in order to safeguard the more serious offender being prosecuted, which is likely the scenario, goes against the research, which suggests that young people don't understand, and it goes against the types of safeguards we should be implementing for our young people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux qui commettent des crimes seront poursuivis soit ->

Date index: 2025-09-26
w