Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceux qui auront accumulé suffisamment » (Français → Anglais) :

À ceux qui ont perdu leur emploi, qui font une demande de prestations et qui ont accumulé suffisamment de semaines d'emploi assurable, le programme d'a.-c. fournit un substitut salarial équivalent à 55 p. 100 des gains hebdomadaires assurables (60 p. 100 pour les travailleurs à faibles revenue avec enfants à charge), pour un maximum de 10 à 50 semaines, selon le nombre de semaines travaillées l'année précédente et les conditions régionales de chômage.

For those who become unemployed, who apply for benefits, and who have accumulated sufficient weeks of covered employment. the UI program provides income replacement at the rate of 55 per cent of insured weekly earnings (60 per cent for low income earners with dependent children) for a maxinunn of 10 to 50 week depending on the number of weeks worked in the previous year and regional unemployment conditions.


Cependant, seulement ceux qui ont servi pendant plus de 20 ans, soit 96 000 personnes, et bien évidemment les futurs retraités qui auront accumulé 25 ans de service, seront touchés.

It applies only to the 96,000 who retired with over 20 years of service and, of course, to future retirees who will then have 25 years of service.


Encore là, quelque 500 travailleurs et travailleuses qui travaillaient là, malheureusement, seront acculés à l'assurance-emploi, soit ceux qui auront accumulé suffisamment d'heures.

Thus, the 500 workers who worked there will be forced onto employment insurance—at least those who have enough hours.


15. propose que la Commission, dès lors que les cinq indicateurs fondamentaux et la méthodologie associée auront été développés à un niveau suffisamment élevé de façon à aboutir à des résultats de très grande qualité, se penche sur l'opportunité d'intégrer dans le tableau de bord des indicateurs supplémentaires à long terme, comme des indicateurs relatifs aux parts de marché, à la qualité, à la publicité, à la transparence, à la comparabilité des offres, à la mise en œuvre et aux capacités d'action des consommateurs, des indicateurs en matière sociale, environnementale et éth ...[+++]

15. Suggests that, once the five basic indicators and the associated methodology have been sufficiently developed to produce results of high quality, the Commission should consider including in the Scoreboard additional long-term indicators such as those relating to market shares, quality, advertising, transparency and comparability of offers, indicators related to enforcement and consumer empowerment, social, environmental and ethical indicators, as well as indicators to measure redress and consumer detriment; considers, however, that this should be done gradually in order to ensure a focused and intelligible Scoreboard, with a view to ...[+++]


15. propose que la Commission, dès lors que les cinq indicateurs fondamentaux et la méthodologie associée auront été développés à un niveau suffisamment élevé de façon à aboutir à des résultats de très grande qualité, se penche sur l'opportunité d'intégrer dans le tableau de bord des indicateurs supplémentaires à long terme, comme des indicateurs relatifs aux parts de marché, à la qualité, à la publicité, à la transparence, à la comparabilité des offres, à la mise en œuvre et aux capacités d'action des consommateurs, des indicateurs en matière sociale, environnementale et éth ...[+++]

15. Suggests that, once the five basic indicators and the associated methodology have been sufficiently developed to produce results of high quality, the Commission should consider including in the Scoreboard additional long-term indicators such as those relating to market shares, quality, advertising, transparency and comparability of offers, indicators related to enforcement and consumer empowerment, social, environmental and ethical indicators, as well as indicators to measure redress and consumer detriment; considers, however, that this should be done gradually in order to ensure a focused and intelligible Scoreboard, with a view to ...[+++]


15. propose que la Commission, dès lors que les cinq indicateurs fondamentaux et la méthodologie associée auront été développés à un niveau suffisamment élevé de façon à aboutir à des résultats de très grande qualité, se penche sur l'opportunité d'intégrer dans le tableau de bord des indicateurs supplémentaires à long terme, comme des indicateurs relatifs aux parts de marché, à la qualité, à la publicité, à la transparence, à la comparabilité des offres, à la mise en œuvre et aux capacités d'action des consommateurs, des indicateurs en matière sociale, environnementale et éth ...[+++]

15. Suggests that, once the five basic indicators and the associated methodology have been sufficiently developed to produce results of high quality, the Commission should consider including in the Scoreboard additional long-term indicators such as those relating to market shares, quality, advertising, transparency and comparability of offers, indicators related to enforcement and consumer empowerment, social, environmental and ethical indicators, as well as indicators to measure redress and consumer detriment; considers, however, that this should be done gradually in order to ensure a focused and intelligible Scoreboard, with a view to ...[+++]


Il est, bien évidemment, important de s’assurer du retour en Lettonie de ceux qui auront accumulé ces expériences.

It is, of course, important to ensure that those people with accumulated experience return to Latvia.


La poussière s'accumule sur les rapports, qui seront encore plus nombreux à accumuler la poussière, tandis que ceux qui auront été nommés pour faire ce travail continueront de toucher de l'argent.

They are just gathering dust, more reports to gather dust while the money rolls in for the people who have been appointed to do a bit of work.


Si, en fait, nous nous entendons pour dire qu'un revenu élevé commence à partir de 40 000 $ par année—ce qui est le plus souvent le seuil fixé par la plupart des témoins que nous avons entendus sur le sujet—en fait, bien des Canadiens doivent affronter la réalité suivante, à savoir qu'au moment de la retraite, ils n'auront pas réussi à accumuler suffisamment d'argent, même en combinant les programmes gouvernementaux, les programmes des employeurs et leurs propres économies.

If in fact we argue that high income is anybody making over $40,000 a year—which is often a point of some parties we've heard from on this subject—in fact many Canadians face the reality that when they reach retirement, they have not been able to provide for themselves, through the combination of government programs, occupational programs, and private savings, to save for retirement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux qui auront accumulé suffisamment ->

Date index: 2021-11-01
w