Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «cette étude soient disponibles » (Français → Anglais) :

[54] Une analyse détaillée de ces deux systèmes est présentée dans une étude financée par la Commission et portant sur les implications économiques et environnementales du recours aux taxes et redevances environnementales dans l'UE et ses États membres. Cette étude est disponible à l'adresse suivante: [http ...]

[54] A detailed analysis of both schemes is presented in a study finance by the Commission on the Economic and Environmental Implications of the Use of Environmental Taxes and Charges in the EU and its Member States, which is available at: [http ...]


Cependant, avant que les recommandations du premier projet ne soient disponibles, une autre étude portant sur le bassin du fleuve, qui recouvrait en partie le secteur géographique du premier projet, a été lancée dans le cadre du PCT (1998: 1,27 million d'euros).

However, before the recommendations of the first project were available, a further study of the river basin, partly overlapping the geographical area covered by the first project, was launched under the CBC programme (1998: 1,27 million euro).


Une version abrégée et intelligible de cette étude sera disponible début 2002 dans les onze langues et pourra être amplement utilisée par les responsables de l'information du FSE et les promoteurs de projets dans les États membres.

An abbreviated and easy-to-understand version of this study will be made available early-2002 in all 11 languages for extensive use by ESF information officers and project promoters in the Member States.


Il n'est pas rare que des projets de loi soient mis à l'étude avant que les délibérations des comités aient été transcrites complètement et soient disponibles dans les deux langues officielles.

It is not uncommon for bills to be called before committee proceedings have been completely transcribed and are available in both official languages let alone one.


L'intégration des infrastructures et des structures et sources d'information (notamment celles dérivées des études de cohortes, des protocoles, des collectes de données, des indicateurs, des enquêtes de santé par examen, etc.) ainsi que la normalisation, l'interopérabilité, le stockage, le partage et l'accessibilité des données feront l'objet d'un soutien de manière à ce que ces données soient disponibles à long terme et puissent être exploitées utilement.

The integration of infrastructures and information structures and sources (including those derived from cohort studies, protocols, data collections, indicators, health examination surveys etc.) as well as the standardisation, interoperability, storage, sharing of and access to data, will be supported to enable such data to be sustainable in the long-term and properly exploited.


Nous avons demandé que le comité reprenne l'étude entreprise à la troisième session de la 40 législature sur le Rapport annuel 2009-2010, volume II, du commissaire aux langues officielles, que les témoignages et la documentation reçus par le comité dans le cadre de cette étude soient pris en considération par celui-ci au cours de la présente session, et que les demandes d'information adressées aux institutions fédérales dans le cadre de cette étude qui sont demeurées sans réponse soient ...[+++]

We asked that the committee resume its study of the 2009-2010 Annual Report (Volume II) of the Commissioner of Official Languages initiated during the 40th Parliament, 3rd Session, that the evidence and documents it received in the course of that study be taken into account during the current session, and that it reissue during this session any requests for information that were sent to federal institutions as part of the study but that went unanswered.


Toutefois, on peut raisonnablement s’attendre à ce que, d’ici à 2040, une grande partie des équipements concernés soient arrivés au terme de leur durée de vie utile, ou que des substituts soient disponibles à cette date grâce aux travaux de recherche et développement menés entre-temps.

However, it can reasonably be expected that by 2040 a large part of the equipment concerned will have reached the end of its useful life or that alternatives will be available by that date, following further research and development.


Une étude en cours de réalisation permettra à l’UE de fixer des objectifs en matière d’énergies renouvelables pour 2020. Les résultats de cette étude seront disponibles au début de 2006.

An analysis is being carried out to enable the EU to set renewable energy targets for 2020. The results of the study are due in early 2006.


Il n'est pas rare que des projets de loi soient mis à l'étude avant que les délibérations des comités aient été transcrites complètement et soient disponibles dans les deux langues officielles.

It is not uncommon for bills to be called before committee proceedings have been completely transcribed and are available in both official languages let alone one.


Je crois néanmoins que, conformément au Règlement de la Chambre elle-même, le gouvernement a le droit d'établir l'ordre des travaux de la Chambre et il peut procéder à l'étude de ce projet de loi sans que toutes les transcriptions ne soient disponibles (1215) [Français] Comme l'a dit l'honorable leader du gouvernement à la Chambre, il a souligné que lorsqu'il a été élu pour la première fois, les procès-verbaux des comités n'étaient pas disponibles pour au m ...[+++]

However, in spite of that, I believe it is the right of the government that sets the business of the House in compliance with the rules of the House itself to proceed with this bill without those transcripts (1215) [Translation] As the hon. Leader of the Government in the House said, when he was first elected the minutes of the committees were not available for at least three weeks after the end of the committee meetings.


w