Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette étude disaient » (Français → Anglais) :

Les jeunes interrogés dans le cadre de cette étude disaient clairement qu'ils ne s'attendaient pas à ce que le gouvernement soit directement, et je souligne ce mot, associé à la création et à la recherche d'emplois.

These young people in this extensive study were clearly saying that they do not expect the government to be directly—and I underline that word—involved in the job creation or job search process.


Cette proposition est conforme à l'opinion exprimée par les gens du Québec ayant témoigné devant divers groupes parlementaires, qui disaient qu'elle modifierait un système lourd à administrer, excessivement coûteux et qui ne répond plus aux opinions largement répandues au Québec concernant la classification et la catégorisation des étudiants et des études.

That is in accord with the expressed opinion of Quebec persons who testified before various parliamentary groups that it changes a burdensome system of administration which is excessively costly and no longer corresponds to widespread Quebec views as to classification and categorization of students and education.


Après cette rencontre, mon bureau a reçu de nombreux appels téléphoniques de gens qui disaient que je bloquais l'étude du projet de loi — c'est le terme qu'ils ont employé —, allant même jusqu'à exercer des pressions sur mon personnel pour connaître mes intentions concernant cette mesure législative.

Subsequent to that meeting, my office has received several telephone calls suggesting that I have stalled the bill — that was their language — even pressuring my staff about my intentions regarding this bill.


Une étude menée récemment dans ma propre région du nord de Leitrim et de l’est de Cavan et intitulée «Men on the Border » («Les hommes au bord du gouffre») peignait une image angoissante de la vie de nombreux hommes âgés et célibataires. Dans cette étude, 56% des répondants disaient connaître une personne qui s’était suicidée.

A recent survey conducted in my own area of North Leitrim and West Cavan entitled ‘Men on the Border’, painted a distressing picture of the reality of life for many single, older men, with 56% or respondents saying that they knew somebody who had committed suicide.


Une étude menée récemment dans ma propre région du nord de Leitrim et de l’est de Cavan et intitulée «Men on the Border» («Les hommes au bord du gouffre») peignait une image angoissante de la vie de nombreux hommes âgés et célibataires. Dans cette étude, 56% des répondants disaient connaître une personne qui s’était suicidée.

A recent survey conducted in my own area of North Leitrim and West Cavan entitled ‘Men on the Border’, painted a distressing picture of the reality of life for many single, older men, with 56% or respondents saying that they knew somebody who had committed suicide.


Une partie de l'étude portant sur la politique de multiculturalisme et le gouvernement fédéral en général révèle que les groupes connaissent peu la politique fédérale en matière de multiculturalisme et que la plupart de ceux qui disaient la connaître ont été incapables, quand on les a interrogés davantage sur la question, d'expliquer des aspects importants de cette politique.

Its findings echo the comments made by Mr. Spicer. In a section of the study on multiculturalism policy and the federal government in general, groups knew little of the federal government's policy on multiculturalism and most of those who claimed familiarity were, upon further probing, unable to provide substantive details of the policy.


Tous, sauf une, qui voulait consulter son dirigeant, reconnaissaient qu'il y avait de nombreuses questions ayant trait aux droits de la personne et disaient souhaiter entreprendre cette étude.

All but one, who wanted to consult her leadership, agreed that there were many issues touching human rights and that they would like to undertake this study.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette étude disaient ->

Date index: 2024-07-18
w