Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette étape auraient " (Frans → Engels) :

Toutefois, cette motion de voies et moyens comporte des dispositions qui auraient pour effet d'annuler les mesures prévues dans un projet de loi d'initiative parlementaire, le projet de loi C-253, Loi modifiant la Loi de l'impôt sur le revenu (déductibilité des cotisations à un REEE), adopté par la Chambre à l'étape de la troisième lecture le 5 mars 2008.

However, included in this ways and means motion are provisions that would have the effect of cancelling the provision in a private member's bill, Bill C-253, An Act to amend the Income Tax Act (deductibility of RESP contributions), adopted by the House at third reading on March 5, 2008.


Comme l’indique le livre vert sur la démographie, les jeunes - c’est-à-dire les étudiants des deux sexes - accomplissent plus tardivement les différentes étapes de la vie concernant le travail et la famille ; les femmes ont vu dans cette situation l’occasion de profiter de l’enseignement de la « seconde chance » pour avoir une vie meilleure, une vie qu’elles auraient choisie elles-mêmes, et elles ont saisi cette occasion.

We see from the Green Paper on Demography that the life stages of young people – of students of both genders, that is – are being completed later when it comes to work and family, and women have seen in this process the opportunity to have, by means of ‘second chance’ education, a better life, a life of their own choosing, and they have seized that opportunity.


À mon sens, cette étape manque d’audace: nos aspirations et nos exigences auraient pu être accrues.

In my view, this step has not been bold enough: we could have aspired to and demanded much more.


Durant cette étape auraient lieu les élections présidentielles et législatives en Cisjordanie, dans la bande de Gaza et dans la ville arabe de Jérusalem, Al-Qods.

During this phase, presidential and legislative elections would take place in the West Bank, in the Gaza Strip and the Arabic city of Jerusalem, Al-Quds.


Le sénateur Oliver: Honorables sénateurs, ils auraient eu avantage à connaître cette proposition unique et cette nouvelle convention dont le leader du gouvernement a fait l'annonce au Sénat à l'étape de la deuxième lecture et qu'ils auraient peut-être voulu adopter.

Senator Oliver: Honourable senators, it would have been an advantage to have known of this unique proposal and new convention that the Leader of the Government has announced during second reading in this chamber, and it may be something that they might have wanted to adopt.


Si cette recommandation avait été suivie par le gouvernement, le règlement concernant l'indemnisation des propriétaires fonciers aurait pu faire partie du processus et faire l'objet de délibérations à l'étape de l'étude en comité où des témoins auraient pu témoigner et dire ce qu'ils en pensaient; des modifications auraient alors pu être proposées.

If that recommendation had been followed by the government, then the regulations pertaining to compensation for landowners could have been part of the process and could have been deliberated at committee where witnesses could have been called to testify about what they thought and amendments could have been proposed.


Ces amendements auraient normalement dû faire partie d'un projet de loi omnibus, mais le comité a décidé que nous devrions amender le projet de loi à cette étape-ci afin que les changements soient le plus à jour possible.

Normally, such amendments would have been introduced as part of an omnibus bill, but the committee decided that the bill should be amended at this stage so that the changes would be as up-to-date as possible.


Si les députés ne profitent pas de cette occasion, la présidence ne retiendra pas, à l'étape du rapport, les motions qui auraient pu être proposées à l'étape du comité.

If hon. members do not avail themselves of this opportunity, the Chair will not select motions which could have been proposed in committee at report stage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette étape auraient ->

Date index: 2022-09-22
w