Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Je leur fais mes meilleurs voeux

Traduction de «cette victoire souligne » (Français → Anglais) :

4. félicite le peuple ukrainien pour le changement de pouvoir en bon ordre et pour la résistance citoyenne dont il a fait preuve ces derniers mois; souligne que ce mouvement de protestation citoyenne et populaire est un exemple et marquera un tournant dans l'histoire de l'Ukraine; souligne que cette victoire citoyenne et démocratique ne doit pas être ternie par un esprit revanchard ou par des représailles contre les opposants ou encore par des luttes politiques intestines; souligne qu'il convient de juger de ma ...[+++]

4. Commends the people of Ukraine on the orderly change in power and on their civic resilience in the past few months, and underlines the fact that this civic and popular protest serves as an example and will mark a watershed in the history of Ukraine; stresses that this democratic, civic victory should not be marred by any spirit of revenge or acts of retribution towards adversaries, or by political infighting; stresses that those who committed crimes against the citizens of Ukraine and who misused the power of the state should face independent trials; calls for the setting-up of an independent commission to investigate, in close col ...[+++]


4. félicite le peuple ukrainien pour le changement de pouvoir en bon ordre et pour la résistance citoyenne dont il a fait preuve ces derniers mois; souligne que ce mouvement de protestation citoyenne et populaire est un exemple et marquera un tournant dans l'histoire de l'Ukraine; souligne que cette victoire citoyenne et démocratique ne doit pas être ternie par un esprit revanchard ou par des représailles contre les opposants ou encore par des luttes politiques intestines; souligne qu'il convient de juger de ma ...[+++]

4. Commends the people of Ukraine on the orderly change in power and on their civic resilience in the past few months, and underlines the fact that this civic and popular protest serves as an example and will mark a watershed in the history of Ukraine; stresses that this democratic, civic victory should not be marred by any spirit of revenge or acts of retribution towards adversaries, or by political infighting; stresses that those who committed crimes against the citizens of Ukraine and who misused the power of the state should face independent trials; calls for the setting-up of an independent commission to investigate, in close col ...[+++]


1. félicite le peuple ukrainien pour le changement rapide de pouvoir et pour la résistance citoyenne dont il a fait preuve ces derniers mois; souligne que ce mouvement de protestation citoyenne et populaire est un exemple et marquera un tournant dans l'histoire de l'Ukraine; souligne que cette victoire citoyenne et démocratique ne doit pas être ternie par un esprit revanchard ou par des représailles contre les opposants ou encore par des luttes politiques intestines;

1. Commends the people of Ukraine on the swift change in power and on their civic resilience in the past few months, and underlines that this civic and popular protest serves as an example and will mark a watershed in the history of Ukraine; stresses that this democratic, civic victory should not be marred by any spirit of revenge or acts of retribution towards adversaries, or by political infighting;


4. félicite le peuple ukrainien pour le changement rapide de pouvoir et pour la résistance citoyenne dont il a fait preuve ces derniers mois; souligne que ce mouvement de protestation citoyenne et populaire est un exemple et marquera un tournant dans l'histoire de l'Ukraine; souligne que cette victoire citoyenne et démocratique ne doit pas être ternie par un esprit revanchard ou par des représailles contre les opposants ou encore par des luttes politiques intestines;

4. Commends the people of Ukraine on the swift change in power and on their civic resilience in the past few months, and underlines that this civic and popular protest serves as an example and will mark a watershed in the history of Ukraine; stresses that this democratic, civic victory should not be marred by any spirit of revenge or acts of retribution towards adversaries, or by political infighting;


4. félicite le peuple ukrainien pour le changement rapide de pouvoir et pour la résilience dont il a fait preuve ces derniers mois; souligne que ce soulèvement citoyen et populaire est un exemple du genre et marquera un tournant dans l'histoire de l'Ukraine; souligne que cette victoire citoyenne et démocratique ne doit pas être ternie par un esprit revanchard ou par des représailles contre les opposants ou encore par des luttes politiques intestines; estime qu'il convient de juger de manière indépendante les in ...[+++]

4. Commends the people of Ukraine on the swift change in power and on their civic resilience in the past few months, and underlines that this civic and popular protest serves as an example and will mark a watershed in the history of Ukraine; stresses that this democratic, civic victory should not be marred by any spirit of revenge or acts of retribution towards adversaries, or by political infighting; considers that those who committed crimes against the citizens of Ukraine and who misused the power of the state should face independent trials;


Nous remercions également les partisans qui nous ont apporté leur appui moral et des divertissements entre les périodes de jeu. Je ne saurais conclure cette déclaration sans souligner le rôle déterminant de l'arbitre, notre collègue, le whip du gouvernement, dans la victoire des pages.

We also thank the fans who provided the moral support and entertainment between periods. I would not want to end this statement before recognizing a key figure in the page victory, the referee, our hon. colleague, the government whip.


Je leur fais mes meilleurs voeux (1545) [Français] Mme Christiane Gagnon (Québec, BQ): Monsieur le Président, c'est avec grand plaisir que je prends la parole pour souligner cette victoire des femmes qui concrétisait, comme le notait ma collègue, l'honorable secrétaire d'État, un progrès des femmes en vue de leur égalité.

I extend them my best regards (1545) [Translation] Mrs. Christiane Gagnon (Quebec, BQ): Mr. Speaker, I am very pleased to speak about this victory for women which my colleague, the hon. secretary of state, has pointed out was a concrete step toward equality for women.


Je dois souligner que les Pronghorns ont gagné cette victoire de l'USIC malgré des compressions budgétaires importantes au département des sports.

It must be noted the Pronghorns have claimed the CIAU victory in the face of serious budget cuts in the athletic department.


Cette victoire souligne également le fait qu'il y a maintenant plus de députés conservateurs et, ajouterai-je, moins de députés libéraux qu'au lendemain des dernières élections fédérales.

The win also highlights the fact that today there are more Conservative MPs and, I might say, fewer Liberal MPs than there were following the last federal election.


Je m'explique : Jason McCue, avocat de la famille Omagh pour le procès au civil qu'elle a entrepris contre l'IRA en Irlande du Nord, a souligné que les mesures conventionnelles de lutte contre le terrorisme appliquées par les États risquent d'être manipulées, et transformées en victoires du type David contre Goliath, ce qui vient nourrir la propagande des terroristes et promouvoir leur cause .Or, un procès au civil ne leur offre pas cette possibilité, car il ...[+++]

Jason McCue, a lawyer for the Omagh family members in their civil action against the real IRA in Northern Ireland, has pointed out that conventional state counterterrorism measures can be manipulated into David versus Goliath propaganda victories that advance the terrorists' agenda. A civil suit, however, deprives the wrongdoers of this opportunity. Terrorists cannot portray themselves as the victims when parents who have lost their children in a terrorist attack take the stand in court.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette victoire souligne ->

Date index: 2024-10-27
w