Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette triste annonce " (Frans → Engels) :

Le jour même de cette triste annonce, le premier ministre était à Davos pour vanter la force de l'économie canadienne.

The very day of this sad announcement, the Prime Minister was in Davos to brag about the strength of Canadian economy.


Plus d'un an après cette annonce, il est encore triste de voir que cette motion a toujours son sens—triste mais vrai—car il n'y a toujours pas d'indemnisation juste et équitable pour toutes les victimes de l'hépatite C qui ont été contaminées par ce sang. Comme le disent les victimes de l'hépatite C: «Ce sang pourri qui nous a été injecté».

Over a year later, the motion is still relevant—sad but true—because there exists no fair and just compensation for all victims of hepatitis C, who were contaminated by this blood, as the hepatitis C people put it “This rotten blood we were injected with”.


Mais il nous a annoncé un retour aux pratiques et aux politiques du passé, cette même approche qui est à l’origine de notre triste situation actuelle: le pacte de stabilité et de croissance, les «réformes structurelles», c’est-à-dire une attaque dirigée contre les droits sociaux et les droits des travailleurs, la «consolidation du marché intérieur», c’est-à-dire la poursuite de la libéralisation et de la privatisation, la libéralis ...[+++]

Yet he did so by announcing the resumption of the practices and policies of the past – the very ones which have brought us to this bleak state of affairs: the Stability and Growth Pact; the ‘structural reforms,’ in other words, an attack on social and labour rights; the ‘consolidation of the internal market’, that is, the continuation of liberalisation and privatisation; liberalisation and deregulation of international trade; and escalation in the EU’s external interventions, including military ones.


À propos, je suis triste d’avoir à annoncer, Monsieur le Commissaire - je suppose que c’est une nouvelle pour vous - que les bouquets de télévision par câble à Budapest ont renoncé à Euronews en anglais et offrent à la place un programme en chinois, car il y a malheureusement davantage de demande de télévision en chinois que pour Euronews, étant donné que cette dernière n’est pas diffusée en hongrois, alors qu’il y un nombre considérable de Chinois qui vivent désormais dans notre pays.

I am sad to report, by the way, Commissioner – I presume that you are hearing this for the first time – that cable television packages in Budapest have dropped the English-language Euronews, and are offering a Chinese-language programme instead, for unfortunately there is more demand for Chinese television than for Euronews, given that the latter is not broadcast in Hungarian, whereas there is a considerable number of Chinese people living in our country now.


Le spectacle le plus triste est la déclaration du commissaire Almunia annonçant cette semaine son intention d’introduire un recours en justice pour motif de déficits excessifs contre l’Espagne, la France et l’Irlande parce qu’ils ont violé les règles budgétaires du pacte de stabilité.

The saddest spectacle is Commissioner Almunia’s statement this week that he intends to invoke an excessive deficit procedure against Spain, France and Ireland because they have broken the budget rules of the Stability Pact.


Il a annoncé que le gouvernement conservateur consulterait la communauté indo-canadienne pour trouver le meilleur moyen de commémorer cette triste page de notre histoire.

He announced that our Conservative government would consult with the Indo-Canadian community on the best way to commemorate the sad chapter in our history.


Je demande maintenant au premier ministre de saisir l'occasion de cette annonce pour offrir aujourd'hui, en cette Chambre, ses excuses aux anciens pensionnaires pour leur permettre de tourner cette triste page de l'histoire.

I now ask the Prime Minister to seize the opportunity of this announcement to offer today, in this House, his apologies to the former residents so that they can turn this sad page in history.


Ne croyons pas trop vite que l’annonce d’une solution acceptable permettra de clore cette triste histoire.

We should not be too quick to believe that announcing an acceptable solution will bring an end to this sad story.


Je souhaite souligner le fait que la Commission a déjà annoncé qu’elle ferait bientôt des propositions pour aider la communauté turque dans cette triste éventualité, même si nous continuons d’espérer qu’elle ne se produise pas.

I should underline that the Commission has already announced that we will soon be putting forward proposals to assist the Turkish community in that unhappy eventuality, which we still hope will not happen.


L'hon. Lucien Bouchard (chef de l'opposition, BQ): Monsieur le Président, Statistique Canada faisait état, vendredi dernier, de la baisse des taux de chômage au Canada et au Québec, mais cette annonce cachait une triste réalité, puisque cette baisse s'explique, non pas par l'augmentation des emplois, mais par le retrait de 38 000 personnes du marché du travail.

Hon. Lucien Bouchard (Leader of the Opposition, BQ): Mr. Speaker, on Friday, Statistics Canada reported a decline in the unemployment rates for Canada and Quebec. There is, however, a sad truth behind its report, since the decline can be explained, not by an increase in the number of jobs, but by the departure of 38,000 people from the labour market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette triste annonce ->

Date index: 2021-09-17
w