Puisqu'il reste encore plusieurs domaines de la politique de l'UE qui n'ont pas été examinés au regard de leurs conséquences sur l'égalité entre les femmes et les hommes, cette priorité sera maintenue dans le programme de travail de 2002.
Since there are still many EU policy areas, which have not been scrutinised regarding their impact on gender equality, this priority will be retained for the 2002 work programme.
11. se félicite de l'approche coopérative des présidences luxembourgeoise et britannique et espère qu'il en sera de même lors des présidences autrichienne et finlandaise avec l'adoption d'un programme annuel commun; considère qu'une telle coopération devrait intensifier la coordination et la cohésion des actions de l'Union européenne et espère que cette tendance sera maintenue et davantage encouragée à l'avenir;
11. Welcomes the cooperation-focused approach of the Luxembourg and UK Presidencies and looks forward to seeing this continue during the Austrian and Finnish Presidencies through the adoption of a joint annual programme; considers that such cooperation should increase the coordination and consistency of EU action and hopes that this trend will continue and be further enhanced in the future;
11. se félicite de l'approche coopérative des présidences luxembourgeoise et britannique et espère qu'il en sera de même lors des présidences autrichienne et finlandaise avec l'adoption d'un programme annuel commun; considère qu'une telle coopération devrait intensifier la coordination et la cohésion des actions de l'Union européenne et espère que cette tendance sera maintenue et davantage encouragée à l'avenir;
11. Welcomes the cooperation-focused approach of the Luxembourg and UK Presidencies and looks forward to seeing this continue during the Austrian and Finnish Presidencies through the adoption of a joint annual programme; considers that such cooperation should increase the coordination and consistency of EU action and hopes that this trend will continue and be further enhanced in the future;
11. se félicite de l'approche coopérative des Présidences luxembourgeoise et britannique et espère qu'il en sera de même lors des Présidences autrichienne et finlandaise avec l'adoption d'un programme annuel commun; considère qu'une telle coopération devrait intensifier la coordination et la cohésion des actions de l'UE et espère que cette tendance sera maintenue et davantage encouragée à l'avenir;
11. Welcomes the cooperation-focused approach of the Luxembourg and UK Presidencies and looks forward to seeing this continue during the Austrian and Finnish Presidencies through the adoption of a joint annual programme; considers that such cooperation should increase the coordination and consistency of EU action and hopes that this trend will continue and be further enhanced in the future;
Zoekt u de juiste vertaling van een woord in een specifieke context? Zoekt u juridische informatie? Met Wordscope kunt u een uitgelezen selectie van betrouwbare websites doorzoeken! Officiële teksten, alle onderwerpen en vakgebieden