Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette tendance sera maintenue " (Frans → Engels) :

Cette formule sera maintenue, par exemple en la concentrant sur certains sujets : ISPA, SDEC, objectif 2, etc.

This approach will be continued, e.g. by concentrating on certain subjects: PASI, SDEC, Objective 2, etc.


Cette approche s'est révélée féconde : elle sera maintenue et développée au cours de la phase suivante.

This has proven a successful approach and will be maintained and developed in the next phase of activity.


Cette pratique sera maintenue pour le 7e PC.

This practice will continue in FP7.


Puisqu'il reste encore plusieurs domaines de la politique de l'UE qui n'ont pas été examinés au regard de leurs conséquences sur l'égalité entre les femmes et les hommes, cette priorité sera maintenue dans le programme de travail de 2002.

Since there are still many EU policy areas, which have not been scrutinised regarding their impact on gender equality, this priority will be retained for the 2002 work programme.


11. se félicite de l'approche coopérative des présidences luxembourgeoise et britannique et espère qu'il en sera de même lors des présidences autrichienne et finlandaise avec l'adoption d'un programme annuel commun; considère qu'une telle coopération devrait intensifier la coordination et la cohésion des actions de l'Union européenne et espère que cette tendance sera maintenue et davantage encouragée à l'avenir;

11. Welcomes the cooperation-focused approach of the Luxembourg and UK Presidencies and looks forward to seeing this continue during the Austrian and Finnish Presidencies through the adoption of a joint annual programme; considers that such cooperation should increase the coordination and consistency of EU action and hopes that this trend will continue and be further enhanced in the future;


11. se félicite de l'approche coopérative des présidences luxembourgeoise et britannique et espère qu'il en sera de même lors des présidences autrichienne et finlandaise avec l'adoption d'un programme annuel commun; considère qu'une telle coopération devrait intensifier la coordination et la cohésion des actions de l'Union européenne et espère que cette tendance sera maintenue et davantage encouragée à l'avenir;

11. Welcomes the cooperation-focused approach of the Luxembourg and UK Presidencies and looks forward to seeing this continue during the Austrian and Finnish Presidencies through the adoption of a joint annual programme; considers that such cooperation should increase the coordination and consistency of EU action and hopes that this trend will continue and be further enhanced in the future;


11. se félicite de l'approche coopérative des Présidences luxembourgeoise et britannique et espère qu'il en sera de même lors des Présidences autrichienne et finlandaise avec l'adoption d'un programme annuel commun; considère qu'une telle coopération devrait intensifier la coordination et la cohésion des actions de l'UE et espère que cette tendance sera maintenue et davantage encouragée à l'avenir;

11. Welcomes the cooperation-focused approach of the Luxembourg and UK Presidencies and looks forward to seeing this continue during the Austrian and Finnish Presidencies through the adoption of a joint annual programme; considers that such cooperation should increase the coordination and consistency of EU action and hopes that this trend will continue and be further enhanced in the future;


J’espère que cette dynamique sera maintenue et que le septième programme-cadre sera lancé le 1er janvier 2007.

I hope that the momentum will be maintained and the Seventh Framework Programme will be launched on 1 January 2007.


De surcroît, cette directive sera sous peu révisée et il n'est pas sûr que l'approche actuelle (groupe 1 et groupe 2) sera maintenue.

Moreover, this Directive will soon be subject to a revision and it is not certain that the existing approach (Group1 and Group 2) will remain.


Cette distinction entre l’Eurosystème et le SEBC sera maintenue tant que tous les pays de l’Union européenne (UE) n’auront pas adopté l’euro.

The Eurosystem and the ESCB will co-exist as long as there are EU countries outside the euro area.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette tendance sera maintenue ->

Date index: 2021-06-19
w