Je souhaiterais donc que quelqu'un propose que le comité autorise le président du Sous- comité sur les enfants et jeunes à risque à prendre les mesures nécessaires pour organiser un déjeuner de travail—j'imagine que cela veut dire qu'il va le préparer lui-même—pour cette table ronde prévue le 7 décembre 1999 et à facturer le coût de ce déjeuner au budget du comité principal.
So I would like somebody to move that the committee authorize the chair of the Subcommittee on Children and Youth at Risk to take the appropriate measures to provide lunch for working purposes—this suggests, I think, that he will go and prepare it—for its round table scheduled for December 7, 1999, and that the cost of this lunch be charged to the budget of the main committee.