Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette solution paraît difficile » (Français → Anglais) :

Toutefois, réalistement, pour des raisons politiques, cette solution paraît difficile à mettre en application à court terme, et elle ne supprimerait pas le problème des paradis bancaires et judiciaires.

However, realistically, for political reasons, this solution seems difficult to apply in the short term, and it would not eliminate the problem of banking and legal havens.


La Commission considère que cette solution représente un premier pas significatif et proportionné qui n'exclut pas l'adoption de mesures supplémentaires à moyen terme (imposant globalement aux sociétés cotées d'informer leurs actionnaires par voie électronique), si cela paraît souhaitable sur la base des enseignements tirés de l'application de la directive sur la transparence (qui contient elle-même une clause de révision).

The Commission considers this solution as a significant and proportionate first step, which does not preclude the adoption of further measures (which would generally require listed companies to use electronic means to inform their shareholders) in the medium term, if this looks desirable in the light of the implementation of the Transparency Directive (which itself contains a revision clause).


Il est parfois difficile de trouver une solution financière à temps, cette dernière se caractérisant souvent par une combinaison de capitaux propres et d’emprunt.

it is sometimes difficult to find a financial solution on time, as such a solution often takes the form of a combination of equity and loan.


Dans cette négociation complexe, difficile, nous avons des objectifs partagés, je les ai rappelés. Nous avons des obligations partagées, nous avons des devoirs partagés et nous ne réussirons qu'avec des solutions partagées.

In these complex and difficult negotiations, we have shared objectives, we have shared obligations, we have shared duties, and we will only succeed with shared solutions. That is our responsibility.


Ce qui me paraît difficile dans cette loi, c'est que le jeune sera confronté aux tribunaux puis orienté vers les mesures extrajudiciaires.

The difficulty that I find in this Act is that a young person will be put in the court system to put him out of the court system in extrajudicial measures.


Il paraît difficile de soutenir, par exemple, qu’un traitement devrait être soumis à autorisation préalable quand aucune demande d’autorisation pour ce traitement n’a été soumise cette année-là (à l’exception possible de traitements extrêmement spécialisés ou coûteux, bien sûr, où même un très petit nombre de demandes de remboursement pourrait avoir des conséquences significatives).

It seems hard to argue, for example, that a treatment should be subject to prior authorisation when not a single person has applied for authorisation for that treatment that year (with a possible exception for extremely specialised or expensive treatments, of course, where even a very small number of reimbursement claims could have significant consequences).


En outre, même si une SEA provenant d'un autre État membre est en principe acceptable à condition de remplir les exigences de cette application donnée, il peut arriver qu'elle soit difficile à accepter dans la pratique en raison de la diversité des solutions techniques disponibles.

Moreover, although in principle an AES from another Member State could be accepted if it fulfils the requirements of that given application, the variety of available technical solutions may render the practical acceptance of an AES difficult.


C'est en combinant des pressions du public et de l'auditoire, des pressions politiques et d'autres leviers que nous pouvons utiliser que nous pourrons corriger cette situation, qui nous paraît difficilement acceptable.

By combining public and audience pressure, political pressure and other means that we can use, we'll be able to correct the situation, which we find hard to accept.


En effet, cette notion paraît difficilement compatible avec la réalité québécoise, où il y a une présence dominante d'une population de langue et de culture française, en plus d'une minorité importante de langue et de culture anglaise, ainsi que de nombreuses autres minorités».

That notion hardly seems compatible with Quebec's reality where there is one predominant presence of a French language and French culture majority and an important minority of English language and culture among many other minorities''.


« Cette notion paraît difficilement compatible avec la réalité québécoise », affirmait un homme que le ministre des Transports, de l’Infrastructure et des Collectivités admirait beaucoup, je crois.

That notion hardly seems compatible with Quebec's reality" . That was the opinion of a man whom the Minister of Transport, Infrastructure and Communities very much admired, I would think.


w