En substance, la Commission estime que l'on peut encourager un systeme volontaire entre entreprises siderurgiques fonde, selon la formule d'EUROFER, sur un systeme d'achat et de vente de quotas de production, mais que cette methode seule ne suffit pas pour obtenir les fermetures de capacites indispensables.
The Commission's opinion, in substance, is that a voluntary system operating among steelmakers can be encouraged, which is based, to borrow the terms used by Eurofer, on a system of buying and selling production quotas ; but this on its own will not be enough to secure the essential capacity closures.