Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette seule analogie suffit " (Frans → Engels) :

La seule publication des statuts ne suffit pas à constituer cette preuve.

Disclosure of the statutes shall not of itself be sufficient proof thereof.


Cette seule raison suffit certainement à rendre irrecevable ce que l'on vous présente, monsieur le Président.

What is before you, Mr. Speaker, certainly is out of order on that basis alone.


À cet égard, la circonstance qu’un fonctionnaire ait demandé à être nommé à un poste de chef d’unité et que l’autorité investie du pouvoir de nomination n’ait pas donné suite à cette demande, le fonctionnaire ayant été réaffecté d’un poste de conseiller à un autre poste de conseiller, ne suffit pas, à elle seule, à qualifier la décision attaquée de mesure de rétorsion à l’égard de l’intéressé.

In that regard, the fact that an official requested to be appointed to a post of head of unit and that the appointing authority did not accede to that request, but reassigned the official from a post of advisor to another advisor post, is not in itself enough to classify the contested decision as a retaliatory measure against the official concerned.


Mais cette démarche à elle seule ne suffit pas.

But this alone is not sufficient.


Elle fait valoir que, dans la mesure où, conformément à la jurisprudence, seule une aptitude à distinguer l’origine du produit suffit pour que le motif de refus visé à l’article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement nº 40/94 ne soit pas appliqué et compte tenu du fait que ces marques étaient dotées d’un caractère distinctif minimal, ce que le Tribunal aurait admis en les qualifiant d’originales, ce dernier a commis une erreur de droit, en vio ...[+++]

It claims that, since, in accordance with case-law, only an ability to distinguish the origin of the goods is sufficient for the ground of refusal referred to in Article 7(1)(b) of Regulation No 40/94 not to apply and given that the marks had minimal distinctive character, which the General Court accepted in qualifying them as original, the latter erred in law, infringing that provision, by denying the distinctive character of the marks even though the protection criterion was met.


Cette seule analogie suffit à démontrer que nos militaires ne sont pas assez nombreux.

Using that analogy alone tells me that our military is not big enough.


Compte tenu du handicap qu'il en résulterait ultérieurement pour GALILEO sur le plan commercial, cette seule menace suffit à justifier la poursuite du programme EGNOS.

In view of the subsequent resulting commercial handicap for Galileo, this threat alone is sufficient justification for continuing the EGNOS programme.


La participation au programme de nouveaux pays (Etats adhérents) ne suffit pas à elle seule à expliquer cette forte croissance.

Participation in the programme by the new (accession) countries is not enough in itself to explain this rapid growth.


Cette action seule ne suffit, cependant, pas.

By itself, however, this measure is not enough: it must be supplemented by continual action to increase awareness of the situation.


En substance, la Commission estime que l'on peut encourager un systeme volontaire entre entreprises siderurgiques fonde, selon la formule d'EUROFER, sur un systeme d'achat et de vente de quotas de production, mais que cette methode seule ne suffit pas pour obtenir les fermetures de capacites indispensables.

The Commission's opinion, in substance, is that a voluntary system operating among steelmakers can be encouraged, which is based, to borrow the terms used by Eurofer, on a system of buying and selling production quotas ; but this on its own will not be enough to secure the essential capacity closures.




Anderen hebben gezocht naar : constituer cette     seule     statuts ne suffit     cette     cette seule     seule raison suffit     suite à cette     elle seule     suffit     seule ne suffit     violation de cette     elle fait valoir     produit suffit     cette seule analogie suffit     plan commercial cette     seule menace suffit     expliquer cette     adhérents ne suffit     cette action seule     cette methode seule     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette seule analogie suffit ->

Date index: 2022-09-13
w