Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette semaine le parc éolien gemini sera » (Français → Anglais) :

Troisième investissement aux Pays-Bas dont la BEI a conclu le financement cette semaine, le parc éolien Gemini sera construit à 85 km au large des côtes néerlandaises et deviendra le plus grand au monde.

The third Dutch investment to be supported by the EIB this week is the world’s largest wind farm, Gemini, to be constructed 85km north of the Dutch coast.


La majeure partie (85 %) de l'électricité produite par le parc éolien Gemini sera commercialisée par la société énergétique néerlandaise Delta.

85% of electricity generated by the Gemini wind farm will be marketed by Dutch energy company Delta.


Si je vais à Vancouver le vendredi, je ne vais certainement pas voir ma famille cette fin semaine là, parce qu'il ne me sera pas possible de rentrer chez moi depuis la côte Ouest.

If I go to Vancouver on the Friday, I certainly will not be seeing my family on the weekend, because it's not possible for me to get back from the west coast.


Question n 466 M. Scott Andrews: En ce concerne le ministère des Ressources humaines et du Développement des compétences (RHDC) et la prolongation du projet pilote no 11 (Projet pilote visant le calcul du taux de prestations selon les quatorze semaines dont la rémunération assurable du prestataire est la plus élevée (2)) d’assurance-emploi pour une période de huit mois à compter du 23 octobre 2010: a) de quelles projections se servent RHDC, Service Canada et Statistique Canada pour déterminer le nombre de demandeurs d’assurance-emploi (à l’exclusion de l’assurance-emploi (pêche)) pour la région économique désignée de ...[+++]

Question No. 466 Mr. Scott Andrews: With regard to the Department of Human Resources and Skills Development (HRSD) and the eight-month extension of Employment Insurance (EI) Pilot Project No. 11 (Pilot Project for Calculating Benefit Rate Based On Claimant's 14 Highest Weeks of Insurable Earnings (2)) starting October 23, 2010: (a) what projections are used by HRSD, Service Canada and Statistics Canada to determine the number of applicants for EI (excluding EI (Fishing)) for the EI Economic Region of Newfoundland and Labrador, broken down by divisions 1 to 9, for the eight-month period starting October 23, 2010; (b) how many applicants will receive an additional benefit rate as a result of qualifying for the calculation rate based on the 1 ...[+++]


Nous ne sommes pas encore sûrs des dates, mais nous croyons que ce sera aux alentours du 25 au 27 novembre (0920) Il conviendrait à notre avis de leur demander de rester ici un jour ou deux de plus pour que nous puissions, peut-être le jeudi de cette semaine-là, profiter de leur présence pour tenir une table ronde avec eux, parce qu'il sera impossible pour nous d'aller dans le Nord.

We don't know the exact date yet, but we think it's going to be around November 25 to 27 (0920) What we would suggest is that we ask them to stay on another day so that maybe on the Thursday of that week we could use their presence here to have a panel with them, because it would be impossible to travel to the north.


Cette situation choquante, qui contraste avec ce qui sera en application quand la Charte des droits fondamentaux de l'UE revêtira un caractère contraignant - une charte d'après laquelle les étrangers et les citoyens de l'UE verront leurs droits fondamentaux garantis -, suit de près d'autres erreurs juridiques telles que l'affaire d'un Britannique qui a été exécuté, parce qu'un juge du Texas a refusé de regarder les preuves d'un test ADN, et celle d'un autre Britannique qui a été enfermé pend ...[+++]

This shocking situation, which contrasts with what will be the case when the EU Charter of Fundamental Rights becomes binding – under which foreigners as well as EU citizens will have their basic rights guaranteed – comes hot on the heels of other miscarriages of justice such as the case of a Briton who was executed when a Texas judge refused to look at DNA evidence and another Briton held for three weeks in prison in South Africa because of FBI incompetence.


Cette situation choquante, qui contraste avec ce qui sera en application quand la Charte des droits fondamentaux de l'UE revêtira un caractère contraignant - une charte d'après laquelle les étrangers et les citoyens de l'UE verront leurs droits fondamentaux garantis -, suit de près d'autres erreurs juridiques telles que l'affaire d'un Britannique qui a été exécuté, parce qu'un juge du Texas a refusé de regarder les preuves d'un test ADN, et celle d'un autre Britannique qui a été enfermé pend ...[+++]

This shocking situation, which contrasts with what will be the case when the EU Charter of Fundamental Rights becomes binding – under which foreigners as well as EU citizens will have their basic rights guaranteed – comes hot on the heels of other miscarriages of justice such as the case of a Briton who was executed when a Texas judge refused to look at DNA evidence and another Briton held for three weeks in prison in South Africa because of FBI incompetence.


Si je n’ai pas pu le faire, c’est précisément parce que cette question sera examinée la semaine prochaine, le 10 septembre, dans le cadre de l’accord interinstitutionnel.

If I did not do so, it was because that very question is to be discussed in connection with the interinstitutional agreement; it is a question which, among other things, will be discussed next week, on 10 September.


C’est pour cela que nous avons demandé, dans une résolution d’un congrès qui s’est tenu voici deux semaines à Strasbourg, - qui, j’en suis convaincu, recevra seulement le soutien de cette Assemblée - l'institution d'une journée spéciale contre la peine de mort : une journée européenne, qui sera d’ici peu, je l’esp ...[+++]

For that reason, complying with a resolution of a conference held two weeks ago in Strasbourg, we have asked in this resolution – which I am sure will gain the unanimous support of this House – for a special day against the death penalty to be set up: a European day, which I hope will soon be a world day, since I believe there is room for hope.


Les questeurs ont introduit une recommandation selon laquelle, l'année prochaine, les députés présents à Bruxelles pendant les "semaines blanches" pourraient percevoir des indemnités journalières. Je vous demande instamment, Madame la Présidente, ainsi qu'aux membres du Bureau - je crois savoir que ce sera inscrit très bientôt à votre ordre du jour -, de réfléchir très attentivement avant de prendre cette décision, parce ...[+++] les "semaines blanches" sont une très bonne idée.

I would like to urge you, Madam President and the Bureau members – I understand this is coming on your agenda very soon – to think very carefully before taking this decision because constituency weeks are a very good idea.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette semaine le parc éolien gemini sera ->

Date index: 2023-01-15
w