Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette réunion ministérielle nous laissait » (Français → Anglais) :

Nous devrions élargir notre dialogue sur les droits de l'homme d'une manière respectueuse et constructive, sur la base des engagements pris à la réunion ministérielle d'Athènes en 2003.

We should extend our dialogue on Human Rights in a mutually respectful and constructive manner, on the basis of commitments made at the 2003 Athens ministerial meeting.


Cette approche a été avalisée par les ministres de l'environnement des pays candidats lors de la réunion ministérielle informelle avec le Commissaire Wallström, qui s'est déroulée en novembre 2001.

This approach was endorsed by the Ministers of the Environment of the Candidate Countries at the Informal Ministerial Meeting with Commissioner Wallström in November 2001.


Cette démarche renforcera l'importance stratégique des sommets et des réunions ministérielles UE-Chine, favorisera un dialogue plus fluide sur certains sujets, augmentera la probabilité de parvenir à des résultats concrets et accroîtra leur visibilité politique.

This will increase the strategic importance of EU-China Summits and Ministerials, allow for more free-flowing dialogue on selected topics, increase chances for concrete results, and in turn heighten their political visibility.


Si les partenaires de cette initiative le décident à la lumière de progrès tangibles, des réunions ministérielles rassemblant les pays de l'UE et de la CEMN pourraient être organisées régulièrement.

Should Black Sea Synergy partners so decide in the light of tangible progress, regular ministerial meetings might take place, attended by the EU and BSEC countries.


Les nouveaux objectifs de cette politique seront fixés dans une déclaration politique et un document-cadre d'orientation qui seront élaborés sur la base des lignes directrices approuvées par la réunion ministérielle de la dimension septentrionale du 21 novembre 2005.

The new objectives of this policy will be set out in a political declaration and a policy framework document to be prepared on the basis of the guidelines approved by the Northern Dimension ministerial meeting of 21 November 2005.


En premier lieu, je tiens à dire que la possibilité de tenir cette réunion ministérielle nous laissait tous dubitatifs, et ce pour des raisons évidentes : la situation au Moyen Orient laissait planer d'immenses incertitudes et présentait de sérieux risques. Aussi bon nombre d'entre nous ont-ils parfois pu douter que cette réunion ait jamais lieu.

I would firstly like to say that we all had doubts about whether or not this Euro-Mediterranean ministerial meeting would be able to take place, for obvious reasons: the situation in the Middle East presented enormous uncertainties and serious risks and, at certain moments, many people doubted whether this meeting could even take place.


Ce qui nous paraît très important, Madame la Commissaire, c’est que, d’une part, l’on arrive à surmonter cette crise dès la prochaine réunion ministérielle de l’ASE et, d’autre part, si l’on y arrive pas, nous demandons que la Commission prenne fermement le relais.

Commissioner, we believe it is very important, on the one hand, to succeed in overcoming this crisis at the next ministerial meeting of the ESA, and, on the other, if we do not succeed, to ask the Commission to take matters firmly in hand.


M. Obiols peut imaginer à quel point cette question a préoccupé l'Espagne à l'époque, étant donné qu'elle était un des pays représenté au niveau ministériel, et la préoccupation de l'Espagne aujourd'hui en tant que présidence. C'est pourquoi nous avons fait toutes les démarches nécessaires auprès de tous les ministres et nous leur avons répété à différentes occasions que, pour une réunion ministérielle comme celle-là, essentielle p ...[+++]

Mr Obiols is aware of the extent of Spain’s current concern about this issue, given that Spain was one of the countries that was represented at ministerial level at the Conference, and the extent of their concern as Presidency-in-Office, which is why we have taken all necessary steps with all Ministers concerned, and have repeated to them on various occasions that, with regard to this meeting, which will be important with regard to the revision of the Barcelona process, the physical presence of the Ministers responsible for Foreign Af ...[+++]


Franchement, je crois qu'il est tout à fait possible que nous réglions cette question à Barcelone, car nous voudrions ardemment la présenter lors de la réunion ministérielle de Valence relative au processus de Barcelone.

Frankly, I believe that it is very possible that we will find a solution to this issue in Barcelona, because we would very much like to be able to put this plan forward in the ministerial meeting that will take place in Valencia with regard to the Barcelona process.


Nous avions tous espéré que cette réunion ministérielle puisse déboucher sur un accord substantiel qui ouvre la voie à une relance de la croissance, contribuant ainsi au développement économique au moment où la communauté internationale traverse une situation très difficile.

We all hoped that this conference would lead to a substantial agreement that would pave the way for growth to be stimulated, thereby contributing towards economic development at a time when the international community is going through a very difficult situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette réunion ministérielle nous laissait ->

Date index: 2021-04-13
w