Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette province était représentée » (Français → Anglais) :

Chacune de ces provinces était représentée à l'origine par quatre sénateurs, « le Parlement du Canada pouvant, à l'issue du prochain recensement décennal, porter cette représentation à six ».

The representation of each province in the Senate was fixed initially at four members, " provided that such representation may, after the completion of the next decennial census, be from time to time increased to six by the Parliament of Canada" .


Lors de la rencontre à la Commission, cette dernière était représentée par la commissaire Máire Geoghegan-Quinn et de hauts fonctionnaires de la DG DEVCO et d'autres services concernés.

During the meeting at the Commission, the Commission was represented by Commissioner Geoghegan-Quinn and senior officials from DG DEVCO and other services concerned.


Comme j'ignore la teneur de ces conversations, je ne peux faire aucun commentaire à ce sujet, mais je sais que cette province était représentée aux réunions des ministre des Finances en novembre.

Since I was not privy to those conversations, I cannot comment, but they did have people in attendance at the finance ministers' meeting in November.


À cette occasion, l’Union européenne était représentée par le ministre luxembourgeois pour l’égalité des genres.

On that occasion the European Union was represented by the Luxembourg Minister for Gender Equality.


Tant la Commission que le Conseil, dont la présidence était représentée lors de la réunion en question, ont accepté cette proposition de compromis et il en est de même pour M. Nisticò, qui l'avait acceptée au nom de son groupe ainsi qu’en qualité de rapporteur.

Both the Commission and the Council, whose presidency was represented at the meeting in question, accepted this draft compromise, as did Mr Nisticò on behalf of his group and as rapporteur.


Certes, ce n'était pas l'Union européenne qui était représentée à cette conférence ; c'était la Commission européenne, la délégation de la Communauté européenne, étant donné que l'Union ne possède toujours pas de personnalité.

Of course, it was not the European Union that was represented there; it was the European Commission, the delegation of the European Community, since the European Union does not yet have its own personality.


Deuxièmement, vous avez présenté le tableau avec un champ de visibilité très réduit, en nous expliquant comment les choses se sont passées pour la délégation européenne et comment cette délégation était représentée là-bas.

Secondly, you have just described the narrow field of vision experienced by the European delegation, and how our delegation was composed.


- (DE) Monsieur le Président, je voulais demander de quelle manière la présidence suédoise était représentée dans cette enceinte pour cet important débat.

– (DE) Mr President, I wanted to ask who is representing the Swedish Presidency here today for this important debate.


Si les sénateurs étaient élus, si le Sénat était efficace et si toutes les provinces était représentées également à la Chambre haute, cette question n'aurait jamais été soumise à la Chambre, mais ce n'est pas le cas.

And if senators were elected, if the Senate was effective and made each province equal in the upper chamber, this question would not even come before this House but that is not the case.


La Cour de justice a statué que l'article 12 (ex-article 6) autorisait non seulement les ressortissants communautaires non italiens résidant dans la province de Bolzano mais également ceux qui s'y trouvaient temporairement, à être traités comme les ressortissants nationaux italiens de cette province au motif que la plupart des ressortissants italiens désireux de se prévaloir de cette possibilité résidaient dans la province de Bolzano alors que ce n'était pas le ca ...[+++]

The Court of Justice held that Article 12 (ex-article 6) entitled not only non-Italian Community nationals resident in the Bolzano province, but also those there on a temporary basis, to be treated as if they were Italian nationals resident in that region, on the grounds that most of the Italian nationals who would wish to avail themselves of this facility would in fact be resident in the Bolzano province whereas most German-speaking non-Italians would not.


w