Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cette promesse avait été négociée et mise en oeuvre.

Vertaling van "cette promesse avait " (Frans → Engels) :

Cette promesse avait été négociée et mise en oeuvre.

It was a promise that was made, negotiated and delivered.


L’UE avait fait une promesse de financement et il fallait tenir cette promesse.

A promise of funding had been made by the EU and that promise had to be kept.


L’UE avait fait une promesse de financement et il fallait tenir cette promesse.

A promise of funding had been made by the EU and that promise had to be kept.


Le Premier ministre Topolánek, que le président Sarkozy a décrit comme un homme courageux, a rompu une promesse générale, mais aussi une promesse qu’il avait faite personnellement au président Sarkozy, par laquelle il s’engageait à ce que Prague ratifie le traité de Lisbonne d’ici la fin de cette année.

Czech Premier Topolánek, whom President Sarkozy has spoken of as a courageous man, has broken a promise made generally and also made personally to President Sarkozy that Prague would ratify the Lisbon Treaty by the end of this year.


Cette promesse avait été faite au moment où toutes les forces fédéralistes au Québec luttaient désespérément pour remporter la victoire le soir du 30 octobre 1995.

This promise had been made when all the federalist forces in Quebec were desperately trying to win on October 30, 1995.


Cette promesse avait pour objet l’acceptation d’un nombre accru de femmes, de façon à ce que la BEI compte plus ou moins autant d’hommes que de femmes ou qu’elle s’oriente du moins dans cette direction.

This promise related to recruiting more women, so that the EIB employs roughly the same number of men as women, or at least works towards that goal.


Cette promesse avait été confirmée dans une "Déclaration conjointe" qu'il avait signée avec le Ministre des A.E. du Guatemala en juin 1997.

This promise was confirmed in a joint declaration which he signed with the Foreign Minister of Guatemala in June 1997.


Mais le traité d'Amsterdam exige lui aussi la publicité et la transparence et le Parlement aurait donc dû, en tant que représentation des intérêts des citoyens, être pleinement impliqué, comme l'avait d'ailleurs tout d'abord promis, dans cette enceinte, la présidence au Parlement. Cette promesse n'a donc pas été respectée.

But even the Treaty of Amsterdam demands openness and transparency and so, as a body representing the interests of the citizens, Parliament should have played a full part in the proceedings, as per the undertaking it received here from the Presidency at the beginning. Another broken promise.


Cette promesse avait été faite dans le livre rouge et claironnée d'une manière différente, mais on l'avait claironnée et elle a permis l'élection de bien des députés qui siègent au fond de la Chambre. Cette promesse que le gouvernement avait fait miroiter aux Canadiens a été brisée (1110) La vice-première ministre a brisé sa promesse de démissionner.

That promise they made at the doors of Canadians has been broken (1110) The Deputy Prime Minister has broken her promise to resign.


Toutefois, il est devenu très évident que cette promesse avait pour seul objet d'obtenir des votes. D'autres promesses ont été faites partout au pays par des gouvernements affirmant qu'ils reconnaissaient la nécessité de la recherche et du développement.

Other promises have been made across the country by governments maintaining that they recognize the need for research and development, but when the time comes the financial support is never there.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette promesse avait ->

Date index: 2022-10-08
w