Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette procédure évoque davantage " (Frans → Engels) :

Cette procédure évoque davantage une législation d’exception que ce que nous aimerions voir dans une Europe progressiste.

This procedure is more reminiscent of emergency legislation than of what we would like to see in a progressive Europe.


La deuxième phase de cet instrument devra donc refléter les progrès et les réalisations de cette politique depuis 1999, et répondre à des objectifs et des priorités d'intervention plus précises, découlant notamment de l'entrée en vigueur des directives et règlements communautaires ; cette deuxième phase pourrait également être le levier du développement de nouvelles initiatives, en intégrant par exemple parmi ses activités les programmes de réinstallation (« resettlement »), évoqués par la Commission dans sa Communication « ...[+++]

Its second phase will therefore have to reflect the progress and achievements of this policy since 1999 and meet more precise objectives and priorities for action resulting, inter alia, from the entry into force of Community directives and regulations; the second phase might also be the lever for developing new initiatives whereby, for example, its activities might include resettlement programmes, as referred to by the Commission in its communication of 22 November 2000 entitled "Towards a common asylum procedure and a uniform status, valid throughout the Union, for persons granted asylum"; [32]


La Commission modifiera les règles en vigueur afin de simplifier davantage encore la procédure européenne de règlement des petits litiges; elle fera en sorte que les facilités offertes par cette procédure soient pleinement exploitées et elle portera le plafond à 25 000 EUR.

The Commission will revise existing rules to further simplify the European Small Claims Procedure, make sure that the facilities offered by the procedure are used to their full potential and raise the current threshold to EUR 25 000.


9. rappelle que le Parlement est la première institution de l'Union à avoir présenté sa vision du CFP 2014-2020 et évoqué la nécessité de réformer le financement du budget de l'Union dans le rapport de sa commission spéciale sur les défis politiques et les ressources budgétaires pour une Union européenne durable après 2013 (SURE), paru en juin 2011; estime qu'en se préparant bien l'avance, le Parlement est parvenu à dégager un large consensus sur les priorités politiques et à rester uni tout au long des négociations; estime en outre que ce rapport a fourni des indications à la Commission pour la rédaction de ses propositions sur le CFP ...[+++]

9. Recalls that Parliament was the first EU institution to present its vision on the MFF 2014-2020 and the need to reform the financing of the EU budget, with the report of its specialised SURE Committee, in June 2011; believes that this early preparation helped Parliament to establish a large consensus on political priorities and remain united throughout the subsequent negotiating process; considers further that this report provided guidance for the Commission in drafting its own proposals on the MFF and own resources and appreciates the regular political dialogue that was established between the two institutions at all stages of the preparation of this report; considers that this practice ...[+++]


Cette nouvelle procédure donne davantage de clarté pour le citoyen, donc de démocratie.

This new procedure provides greater clarity, and therefore greater democracy, for citizens.


Il ressort de l’expérience acquise par la mise en place des sept ERIC que davantage d’États membres et de pays associés prennent conscience de cette complexité et ont adopté des procédures décisionnelles internes pour organiser et accélérer le processus d’approbation interne.

It appears from the experience gained with the establishment of the seven ERICs that more Member States and associated countries are becoming aware of this complexity and have adopted internal decision making procedures to organise and speed up the internal approval process.


Soumettre Europol aux règles et procédures générales applicables aux entités similaires de l’Union entraînera une simplification administrative qui permettra à cette organisation de consacrer davantage de ses ressources à ses missions fondamentales.

Making Europol subject to the general rules and procedures applicable to similar Union entities will ensure administrative simplification, which will allow Europol to devote more of its resources to its core tasks.


S'agissant de la question de la base juridique de cette proposition, il convient de faire observer que si les aspects relatifs au transport sont évoqués à l'article 75, paragraphe 3, du traité CE, où il n'est prévu aucune consultation du Parlement, les aspects relatifs à l'hygiène sont évoqués aux articles 95 et 152, paragraphe 4, qui prévoient une procédure de codécision.

On the issue of the legal basis of this proposal, it should be noted that while the transport aspects are proposed under Article 75(3), where no consultation of the Parliament is foreseen by the EC Treaty, in contrast, the hygiene aspects are proposed under Articles 95 and 152(4), for which the codecision procedure is provided.


Cette approche trop légaliste serait incompatible avec la nécessité de mener les politiques en temps opportun, ainsi qu'avec les attentes des citoyens qui souhaitent que les institutions européennes concentrent davantage leurs efforts sur le contenu, et non sur les procédures.

Such an over-legalistic approach would be incompatible with the need for timely delivery of policy, and with the expectations of the citizens that the European Institutions should deliver on substance rather than concentrating on procedures.


Cette solidité, précisément, démontrée en si peu de mois, devrait nous permettre de faire preuve de davantage de courage, de davantage de détermination quant à certains aspects qui ont déjà été évoqués et qui figurent dans le rapport de M. Huhne et sur lesquels je souhaiterais insister.

This very solidity, which has been demonstrated in so few months, should allow us to be braver, more decisive in some areas which have already been mentioned, which are in Mr Huhne’s report and which I would like to insist on.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette procédure évoque davantage ->

Date index: 2023-10-04
w