Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette occasion nous avons recommandé que celui-ci reçoive beaucoup » (Français → Anglais) :

M. John Duncan: La question que j'ai à poser aux témoins—et je suis désolé pour cette parenthèse—concerne la dernière occasion à laquelle le comité a examiné les prix des carburants et le rôle du Bureau de la concurrence. À cette occasion, nous avons recommandé que celui-ci reçoive beaucoup pl ...[+++]

Mr. John Duncan: My question for the witnesses I'm sorry to have this sidebar on you is from the last time this committee looked at fuel pricing and looked at the role of the Competition Bureau, when we recommended that the Competition Bureau receive significantly more resources.


M. Michel Barnier, négociateur en chef chargé des négociations de l'Union avec le Royaume-Uni au titre de l'article 50, a déclaré à cette occasion: «Grâce à la recommandation que nous avons présentée aujourd'hui, le retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne devrait pouvoir se dérouler de manière ordonnée, dans l'intérêt supérieur de chacun.

Michel Barnier, Union negotiator for the Article 50 negotiations with the UK, said "With our recommendation today, we are on track to make sure that the withdrawal of the United Kingdom from the European Union happens in an orderly fashion. This is in the best interests of everyone.


Si j'ai bien compris M. Masse, celui-ci déplorait quelque peu le fait que le projet de loi ne soit pas assorti d'un budget. Toutefois, les collègues à ma droite ont dit très clairement qu'en fait il y a beaucoup d'argent rattaché indirectement à cette mesure, puisque nous avons le fonds de 2,1 milliards de dollars pour les portes d'entrée et les passages frontaliers, qui s'ajoute au montant de 1 milliard de dollars pour l'i ...[+++]

As I heard Mr. Masse make his comments, I believe he was gently lamenting the fact that there's no money attached to this particular bill, but my colleagues to the right here have made it very clear that there's actually a tonne of money attached indirectly, because we have the $2.1 billion gateways and border crossings fund, which is on top of the $1 billion Asia Pacific gateway and corridor initiative.


Comme cette motion particulière n'influe pas sur des travaux imminents et que nous avons maintenant un comité de direction, je me demande si nous ne pourrions pas prendre du recul, réfléchir, faire une proposition au comité de direction et avoir, pour la prochaine réunion du comité, une recommandation de celui-ci.

Since this particular motion does not affect any business that we're doing imminently, and we do have a steering committee now, I wonder if maybe we should take the time to sit back, reflect, make the representation to the steering committee, and come back with a steering committee recommendation to the next meeting of this committee.


Le seul élément qui ne cadre pas parfaitement avec la recommandation du comité est celui-ci: le comité a recommandé que les juges reçoivent une augmentation de 10,8 p. 100 qui serait rétroactive à 2004, et après avoir dûment examiné cette recommandation, nous avons conclu que son analyse comportait certaines lacunes et qu'il serait donc préférable de recommander une augmentation de 7,25 p. 100. Donc, je tiens à vous faire savoir que, selon moi, et selon le gouverneme ...[+++]

The only deviation from what the committee recommended is this. The committee recommended that judges receive a 10.8% increase retroactive to 2004, and we studied that, gave fair weight to that, but also felt that there were some shortfalls in their analysis and decided on a 7.25% increase.


Je voudrais saisir cette occasion pour exprimer mes remerciements à tous les courageux collègues qui continuent de travailler dans la bande de Gaza, à ceux de l’UNRWA et du CICR, avec lesquels nous coopérons et qui reçoivent une grande partie de notre financement, mais aussi à beaucoup d’autres.

I would like to take this opportunity to express my thanks to all the courageous colleagues still working in Gaza, to those from UNWRA and ICRC, with whom we are working and who receive a lot of our funding, but also to many others.


Nous avons consenti beaucoup d’efforts et nous l’avons trouvé désireux de se joindre à nous, même s’il doit partir le jour même pour l’Afrique du Sud et même si ce n’est que pour un bref moment. Je tiens à saisir cette occasion pour en remercier très sincèrement la présidence tchèque.

We have put a lot of effort in and found him very willing to be with us, although he will have to travel to South Africa on the same day, if only for a limited time I would like to take this opportunity to thank the Czech Presidency most sincerely for this.


À diverses occasions, nous avons demandé au sein de cette Assemblée à pouvoir tester le travail frontalier, à modifier les règles nationales et à promouvoir une coopération beaucoup plus structurée entre les États membres où le travail frontalier est monnaie courante.

On various occasions, we in this House have called for a frontier work test, for changes in national rules and for a much better, structured cooperation between Member States where frontier work is a frequent occurrence.


Cette Assemblée s'est exprimée aujourd'hui sur le rapport Chichester et à cette occasion, nous avons déclaré sans équivoque que nous rejetions toute forme de contrainte ou de recommandation indirecte de changer notre fusil d'épaule en matière de sécurité nucléaire.

Today, this House has voted on Mr Chichester’s report, and in so doing has clearly indicated that it will reject any pressure or any form of indirect recommendation to change its policy on nuclear safety.


Nous avons observé l'absence de véritable consultation populaire et de véritable solution des problèmes à l'occasion de beaucoup de projets de loi précédents, et celui-ci ne fait pas exception.

We have seen the lack of true public consultation and true problem solving in many prior bills, and this bill is no exception.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette occasion nous avons recommandé que celui-ci reçoive beaucoup ->

Date index: 2021-02-08
w