Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette occasion nous avons pu définir " (Frans → Engels) :

Les dirigeants de la région rassemblés à cette occasion ont ainsi pu définir des priorités et apporter une contribution précieuse à l’amélioration de l’efficacité de l’aide au développement.

The event brought the region's state leaders together to identify priorities as well as to provide valuable input for more efficient development assistance.


Le commissaire Avramopoulos a déclaré à cette occasion: «Je tiens à remercier les autorités albanaises pour les négociations fructueuses que nous avons menées et leur volonté de parvenir à un accord aussi rapidement.

Commissioner Avramopoulos said: "I would like to thank the Albanian authorities for the fruitful negotiations and their commitment to reaching an agreement so quickly.


À cette occasion, le président Juncker a déclaré: «Nous avons longuement parlé de la jeunesse pendant ce sommet.

On the occasion, President Juncker said: "We spoke a lot about young people during this summit.


M. Michel Barnier, négociateur en chef chargé des négociations de l'Union avec le Royaume-Uni au titre de l'article 50, a déclaré à cette occasion: «Grâce à la recommandation que nous avons présentée aujourd'hui, le retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne devrait pouvoir se dérouler de manière ordonnée, dans l'intérêt supérieur de chacun.

Michel Barnier, Union negotiator for the Article 50 negotiations with the UK, said "With our recommendation today, we are on track to make sure that the withdrawal of the United Kingdom from the European Union happens in an orderly fashion. This is in the best interests of everyone.


Ce 10 anniversaire, qui coïncide avec le 60 anniversaire des traités de Rome, est l'occasion de poser un regard objectif et critique sur ce que nous avons accompli et de définir les domaines dans lesquels nous devons encore progresser et mieux répondre aux défis qui se posent à nous.

A 10th anniversary, coinciding with the 60th anniversary of the Treaties of Rome, is a good moment to look back at what we have done with an objective and critical eye, and identify areas where we should do more and better respond to the challenges we face.


Nous avons pu définir des convergences et identifier quelques points de discussion.

We have been able to define convergences and identify some points for discussion.


Monsieur le président du conseil italien, cher Romano Prodi, Rome, la capitale de votre pays, a accueilli une série de commémorations en mars pour le cinquantième anniversaire des Traités de Rome. À cette occasion, nous avons pu nous réjouir des 50 années de stabilité, de prospérité et de progrès que nos concitoyens ont connues.

(DE) Prime Minister, my dear Mr Prodi, in Rome, your country’s capital city, there took place in March of this year a series of celebrations in honour of the fiftieth anniversary of the Treaties of Rome, when we were able to rejoice in looking back on 50 years of stability, prosperity and progress that our citizens have enjoyed.


Les services de la Commission se sont réunis avec les États membres et les représentants du secteur aquacole en décembre 2002 et, à cette occasion, nous avons pu définir plusieurs mesures pour les prochains mois, telles que la suspension d'aides publiques destinées à la création de nouvelles capacités de production, le lancement d'une étude sur le marché du bar et de la daurade ou encore l'intention d'organiser une campagne de promotion internationale.

Sea bream and bass are two current examples. The Commission’s services met with the Member States and representatives of the sector in December 2002. At that meeting we were able to come up with measures to be taken in the ensuing few months. To quote some examples, the temporary suspension of public aid for the creation of new production capacity, the launch of a study on the market for bass and sea bream, and the effort to organise a campaign to promote international sales.


Les services de la Commission se sont réunis avec les États membres et les représentants du secteur aquacole en décembre 2002 et, à cette occasion, nous avons pu définir plusieurs mesures pour les prochains mois, telles que la suspension d'aides publiques destinées à la création de nouvelles capacités de production, le lancement d'une étude sur le marché du bar et de la daurade ou encore l'intention d'organiser une campagne de promotion internationale.

Sea bream and bass are two current examples. The Commission’s services met with the Member States and representatives of the sector in December 2002. At that meeting we were able to come up with measures to be taken in the ensuing few months. To quote some examples, the temporary suspension of public aid for the creation of new production capacity, the launch of a study on the market for bass and sea bream, and the effort to organise a campaign to promote international sales.


Un dernier commentaire, Madame la Présidente, sur un point absolument essentiel que nous avons eu l'occasion d'aborder lors du forum euroméditerranéen - qui a suivi le forum du Conseil - et au cours duquel nous avons pu parler avec nos collègues, les députés des deux côtés de la Méditerranée.

I would like to make a final comment, Madam President, on an absolutely essential point which we were able to raise in the Euro-Mediterranean forum, which followed the forum held by the Council, where we were able to speak with our colleagues, parliamentarians from both sides of the Mediterranean.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette occasion nous avons pu définir ->

Date index: 2021-08-13
w