Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette motion vous paraît-elle " (Frans → Engels) :

Cette exception à la prohibition vous paraît-elle mal avisée ou croyez-vous qu'elle aura des conséquences sur le plan du droit commercial?

Does this exception from the prohibition bother you or have trade law implications?


(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes législatifs bijuridiques, (iii) pour veiller à ce que la rédaction des deux versions de chaque projet de l ...[+++]

(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both versions of every bill and proposed regulation that touches on provincial or territorial private law, to tak ...[+++]


Cette motion vous paraît-elle réaliste et répond-t-elle aux besoins du secteur forestier?

Do you consider that motion realistic and does it meet the needs of the forest sector?


En ce qui concerne les ICE, la liste des étapes de mise en œuvre vous paraît-elle acceptable?

Is the list of steps concerning the implementation of the ECI acceptable?


En ce qui concerne les ICN, la liste des étapes de mise en œuvre vous paraît-elle adaptée?

Is the list of steps concerning the implementation of the NCI appropriate?


Approuvez-vous cette idée et la comparaison vous paraît-elle pertinente?

If so, then do you agree with this assertion or consider this to be a valid comparison?


Un député avait, paraît-il, participé à une activité séditieuse, et c'est pourquoi, bien que ce soit avec six mois de retard, le Président a dit je l'accepte à première vue et, bien sûr, la Chambre doit décider s'il faudra confier la question à un comité, si elle vote au sujet de cette motion, ce qu'elle a fait alors, et encore cette fois-ci.

A member was alleged to have been involved in seditious activity, and so even though it was six months late, the Speaker said, I accept it prima facie, and of course, the House has to decide whether it's going to go to committee, if they vote on that motion, which it did then and which it did now.


Question 16 : Une règle relative aux lois de police étrangères vous paraît-elle nécessaire ?

Question 16: Do you believe there should be rules concerning foreign mandatory rules in the meaning of Article 7?


Vous paraît-ilcessaire de définir cette catégorie de projets de façon plus approfondie ?

Is there a need for specifying further this project category?


Bien que cette application par analogie de l'article 5, paragraphe 5, n'ait pas été contestée, il paraît utile de clarifier cette approche dans la disposition elle-même.

Although the analogous application of Article 5(5) in this way has not given rise to controversy, it nevertheless appears appropriate to clarify the approach in the provision itself.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette motion vous paraît-elle ->

Date index: 2023-02-05
w