Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette mission échoue " (Frans → Engels) :

Toutefois, madame la Présidente, j'ai échoué dans ma mission et, par conséquent, j'ai écrit une lettre au ministre pour résumer les résultats de cette mission auprès de la bande de Musqueam.

But, Madam Speaker, I failed in my mission, and as a result I wrote a letter to the minister just summarizing the results of my mission to the Musqueam, shall we say.


Je ne suis probablement pas obligée de le souligner, mais les gouvernements qui se sont succédé ont échoué dans cette mission.

I probably do not need to point out that successive governments have failed to achieve that goal.


Pour ce qui est de la réussite de la mission, soit que les autres pays aident l'Afghanistan à prendre en main sa propre destinée et sa propre sécurité, selon moi, il est important de comprendre — et nous ne nous faisons pas d'illusions — que si cette mission échoue, cela pourrait encourager les forces terroristes, en particulier celles associées aux talibans et à Al-Qaïda, et ce serait très inquiétant.

On the very question of the success of the mission, in other words, countries working and supporting Afghanistan to be in control of its own destiny, its own security, in my mind I think it's important to realize and we make no mistake about this that should that mission fail, the emboldenment of terrorist forces, especially Taliban-type, al-Qaeda-related forces, would be something that would be nerve-racking to contemplate.


Ces pays ont ainsi cherché la rentabilité en prenant davantage de risques. Ne pouvant empêcher cette crise, nous pouvons donc affirmer que les autorités de surveillance, à savoir les autorités prudentielles européennes, ont échoué dans leur mission.

It could therefore be said that the supervisory authorities, the European prudential authorities, have failed to prevent this from happening.


Ces pays ont ainsi cherché la rentabilité en prenant davantage de risques. Ne pouvant empêcher cette crise, nous pouvons donc affirmer que les autorités de surveillance, à savoir les autorités prudentielles européennes, ont échoué dans leur mission.

It could therefore be said that the supervisory authorities, the European prudential authorities, have failed to prevent this from happening.


La soif de pouvoir du Conseil - il convient de le dire -, la soif de pouvoir des gouvernements nationaux, qui, dans cette Europe, ne veulent pas uniquement gouverner, pas uniquement légiférer, mais également fixer la constitution de l'Europe, cette soif de pouvoir est devenue le principal obstacle sur la voie d'une démocratie européenne. À Nice, le Conseil a échoué à s'acquitter de cette mission constitutionnelle au profit de l'Europe.

The biggest obstacle now on the path towards a European democracy – and it needs to be said – is the Council’s claim to power, the claim to power of the national governments, which are not content merely with governing and legislating for Europe, they also want to write its constitution. The Council failed in Nice in its bid to become Europe’s constitution-writer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette mission échoue ->

Date index: 2024-04-23
w