Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette mission puis » (Français → Anglais) :

Sur la base des résultats de cette réunion et de cette mission, la liste des priorités et des établissements d'enseignement supérieur admissibles a été établie, puis publiée sur le site Internet Tempus à la mi-décembre 2000.

On the basis of the outcomes of this meeting and mission, the list of eligible higher institutions and of priorities was defined and subsequently published on the Tempus web site in mid-December 2000.


Fait intéressant, pendant le temps où nous nous préparions à participer à l'opération APOLLO, nous avons dû consacrer toutes nos énergies à apprêter les navires assignés à cette mission, puis pendant la durée du déploiement, qui dans certains cas pouvait atteindre 75 jours consécutifs en mer — les déploiements étaient généralement d'une durée de sept mois.

Interestingly, over the course of our concentration on Operation APOLLO, we were obliged to put our energies into getting ships ready to go, and when they were deployed on station, as they were in some cases for up to 75 days at a stretch between going into port, typically the length of deployments was seven months.


Nous leur accordons des vacances, comme à tous ceux qui reviennent d'une mission, puis ils restent au sein de cette unité pour décompresser.

We give them holidays, like anyone else who comes back from a mission, and then he stays with that unit to decompress.


Quel genre d'homme envoie nos soldats se battre pendant qu'il est ministre, vote contre leur mission alors qu'ils risquent leur vie pour accomplir cette mission, puis fait volte-face encore une fois pour appuyer la mission lorsque cela fait son affaire?

What kind of man puts our troops into battle as a minister, votes against their mission while they are risking their lives for it and then reverses himself again to support the mission when it suits him?


Ils l'ont déjà fait en ce qui concerne l'Afghanistan, d'abord en nous embarquant dans cette mission de combat puis en permettant que nous continuions de mener cette guerre jusqu'en 2009 au moins et peut-être même plus longtemps.

They did it on Afghanistan by not only getting us into this combat mission, but then enabling the continuation of this war to 2009, and who knows for how long into the future, and they are doing it with this budget.


Tout ce que je puis vous affirmer, c’est qu’une des missions essentielles de la Banque centrale européenne consiste à garantir la stabilité des prix. Cette mission aussi a son importance pour le dernier point dont nous avons débattu ici en plénière, à savoir le développement économique.

I can only make it clear that a key task of the European Central Bank is to work to ensure price stability, as this, too, is important as regards the last issue we debated here in plenary: economic development.


Tout ce que je puis vous affirmer, c’est qu’une des missions essentielles de la Banque centrale européenne consiste à garantir la stabilité des prix. Cette mission aussi a son importance pour le dernier point dont nous avons débattu ici en plénière, à savoir le développement économique.

I can only make it clear that a key task of the European Central Bank is to work to ensure price stability, as this, too, is important as regards the last issue we debated here in plenary: economic development.


2. Lorsque les autorités compétentes de l'État membre où est établie une entreprise mère n'exercent pas elles-mêmes la surveillance complémentaire conformément à l'article 7, elles peuvent être invitées par le coordinateur à demander à cette entreprise mère de leur fournir toute information utile à l'accomplissement de sa mission de coordination, telle qu'elle est définie à l'article 8, puis à lui communiquer lesdites informations.

2. The co-ordinator may invite the competent authorities of the Member State in which a parent undertaking is located, and which do not themselves exercise the supplementary supervision pursuant to Article 7, to ask the parent undertaking for any information which would be relevant for the exercise of its co-ordination tasks as laid down in Article 8, and to transmit that information to the co-ordinator.


Puis il faudra, dans un second temps, élaborer des propositions concernant le choix des formes juridiques qui se prêtent à l'exécution de cette mission.

The next step must be to develop proposals for suitable legal forms for its performance.


La mission de cette structure consistera dans un premier temps à dresser un inventaire de la situation actuelle dans l'Union européenne, puis à identifier les actions existantes - que ce soit au niveau public, privé, national ou communautaire -qui concernent cette question.

The initial aim of this structure will be to compile an inventory of the current situation in the European Union, then to identify current activities on this matter whether at public, private, national or Community level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette mission puis ->

Date index: 2022-01-22
w