Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette mission jouera » (Français → Anglais) :

56. souligne qu'il jouera pleinement son rôle de législateur dans tous les domaines impliquant une surveillance bancaire; juge nécessaire de renforcer l'obligation démocratique de rendre des comptes qui incombe à la BCE eu égard aux nouvelles missions de surveillance confiées à cette institution, à sa participation aux programmes de la troïka et, plus généralement, à la fonction majeure qu'elle exerce dans la gestion de la crise;

56. Stresses that it will fully play its role as legislator in all matters involving a banking supervision; underlines the need to reinforce the ECB’s democratic accountability in view of the new responsibilities conferred to the institution regarding supervisory tasks, its involvement in the Troika’s programmes and, more generally, its prominent role in managing the crisis;


57. souligne qu'il jouera pleinement son rôle de législateur dans tous les domaines impliquant une surveillance bancaire; juge nécessaire de renforcer l'obligation démocratique de rendre des comptes qui incombe à la BCE eu égard aux nouvelles missions de surveillance confiées à cette institution, à sa participation aux programmes de la troïka et, plus généralement, à la fonction majeure qu'elle exerce dans la gestion de la crise;

57. Stresses that it will fully play its role as legislator in all matters involving a banking supervision; underlines the need to reinforce the ECB's democratic accountability in view of the new responsibilities conferred to the institution regarding supervisory tasks, its involvement in the Troika's programmes and, more generally, its prominent role in managing the crisis;


21. renouvelle son appel à la levée immédiate, durable et inconditionnelle du blocus qui pèse sur la bande de Gaza pour les personnes, l'afflux d'aide humanitaire et de marchandises, et à des mesures permettant la reconstruction et le rétablissement économique de cette zone; demande également, tout en reconnaissant dûment les besoins légitimes d'Israël en matière de sécurité, un mécanisme efficace de contrôle empêchant que des armes ne soient introduites frauduleusement dans la bande de Gaza; prend acte de la décision du Conseil de prolonger le mandat de la mission européenn ...[+++]

21. Reiterates its call for the immediate, sustained and unconditional lifting of the blockade of the Gaza Strip in terms of persons, the flow of humanitarian aid and commercial goods, and for steps allowing for the reconstruction and economic recovery of this area; calls also, with due recognition of Israel’s legitimate security needs, for an effective control mechanism preventing the smuggling of arms into Gaza; takes note of the decision of the Council to extend the mandate of the European Border Assistance Mission Rafah until 30 June 2013 and expects it to fulfil its tasks and play a decisive and effective role as regards the daily ...[+++]


20. renouvelle son appel à la levée immédiate, durable et inconditionnelle du blocus qui pèse sur la bande de Gaza pour les personnes, l'afflux d'aide humanitaire et de marchandises, et à des mesures permettant la reconstruction et le rétablissement économique de cette zone; demande également, tout en reconnaissant dûment les besoins légitimes d'Israël en matière de sécurité, un mécanisme efficace de contrôle empêchant que des armes ne soient introduites frauduleusement dans la bande de Gaza; prend acte de la décision du Conseil de prolonger le mandat de la mission européenn ...[+++]

20. Reiterates its call for the immediate, sustained and unconditional lifting of the blockade of the Gaza Strip in terms of persons, the flow of humanitarian aid and commercial goods, and for steps allowing for the reconstruction and economic recovery of this area; calls also, with due recognition of Israel's legitimate security needs, for an effective control mechanism preventing the smuggling of arms into Gaza; takes note of the decision of the Council to extend the mandate of the European Border Assistance Mission Rafah until 30 June 2013 and expects it to fulfil its tasks and play a decisive and effective role as regards the daily ...[+++]


J’espère que le site internet que nous lançons aujourd’hui jouera un rôle important dans cette mission, en aidant les professionnels, en informant le public et en garantissant qu’un soutien soit apporté aux victimes de cette pratique barbare.

I hope that the website that we launch today will play an important part in that work, as it will help practitioners, inform the public, and ensure providing support to the victims of this horrific crime.


Cette mission jouera également un rôle important dans l'émergence des conditions nécessaires au règlement pacifique du conflit en Transnistrie».

The mission will also play an important role in building preconditions for seeking a peaceful settlement of the Transnistrian conflict”.


Je signale en passant que nous sommes en train de discuter avec nos partenaires de l'OTAN dans l'espoir que celle-ci jouera un rôle plus considérable lors de cette mission en Afghanistan, ce qui assurerait la poursuite de ces missions, afin de mieux servir l'Afghanistan, et renforcerait notre engagement à l'égard de la lutte contre le terrorisme.

I might mention in that context that we're having discussions with our NATO partners in the hope that the NATO role will become more substantial in this Afghanistan mission, as that would further improve the continuity of those missions to better serve Afghanistan and our commitment to fight terrorism.


Le groupe des régulateurs européens, dont la mission est d'assister et de conseiller la Commission, jouera un rôle primordial en fournissant un cadre à cette coopération.

The European Regulators Group will be of great importance in providing a framework for such cooperation, as part of its task of assisting and advising the Commission.


Le groupe des régulateurs européens, dont la mission est d'assister et de conseiller la Commission, jouera un rôle primordial en fournissant un cadre à cette coopération.

The European Regulators Group will be of great importance in providing a framework for such cooperation, as part of its task of assisting and advising the Commission.


Honorables sénateurs, le leader du gouvernement au Sénat pourrait-il éclairer cette Chambre au sujet de la mission d'assignation des tâches, du rôle que jouera le groupe et sous quel commandement immédiat il est placé, afin que je n'aie plus à le déranger à ce sujet?

Honourable senators, would the Leader of the Government in the Senate take the opportunity to enlighten this chamber as to the tasking mission, the role this group will play, and under whose immediate control they will be, so that I will not have to bother him later?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette mission jouera ->

Date index: 2024-01-14
w