Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette mesure coûterait 45 millions » (Français → Anglais) :

Vous avez déjà entendu des témoins de l'industrie pétrolière, qui, d'après le quotidien The Globe and Mail, auraient dit que l'application de cette mesure, coûterait 70 millions par an.

You have had some representations from the oil industry, and The Globe and Mail quoted them as saying the cost would be $70 million a year.


Cette mesure coûterait 45 millions de dollars, mais elle a été rejetée par le gouvernement conservateur.

This measure would cost $45 million, but was rejected by the Conservative government.


45. reconnaît qu'un soutien supplémentaire est nécessaire pour atténuer l'impact de l'interdiction à l'importation de certains produits européens agricoles et de la pêche imposée par la Russie; salue les mesures de soutien adoptées en urgence par la Commission européenne pour réagir d'emblée à cette crise; augmente par conséquent le cofinancement européen des mesures en faveur de la politique agricole commune de 30 millions d'EUR afin d'aider ...[+++]

45. Agrees that additional support is needed to alleviate the impact of the Russian ban on the import of certain Union agricultural and fisheries products; welcomes the emergency support measures taken by the European Commission as a first response to this crisis; increases, therefore, the Union co-financing for promotion measures in the Common Agricultural Policy by 30 million in order to help producers find alternative sales opportunities, while providing EUR 5 million additional support to fishermen via the EMFF; also decides to ...[+++]


45. reconnaît qu'un soutien supplémentaire est nécessaire pour atténuer l'impact de l'interdiction à l'importation de certains produits européens agricoles et de la pêche imposée par la Russie; salue les mesures de soutien adoptées en urgence par la Commission pour réagir d'emblée à cette crise; augmente par conséquent le cofinancement européen des mesures en faveur de la politique agricole commune de 30 millions d'EUR afin d'aider ...[+++]

45. Agrees that additional support is needed to alleviate the impact of the Russian ban on the import of certain Union agricultural and fisheries products; welcomes the emergency support measures taken by the Commission as a first response to this crisis; increases, therefore, the Union co-financing for promotion measures in the Common Agricultural Policy by EUR 30 million in order to help producers find alternative sales opportunities, while providing EUR 5 million additional support to fishermen via the EMFF; also decides to incr ...[+++]


Comment se fait-il qu'avec un délai d'environ 365 jours, on n'ait pas été capable de faire savoir à l'ensemble des parlementaires que cette mesure coûterait 900 millions de dollars?

How can it be that, 365 days or so later, they have not been able to let all parliamentarians know that this measure would cost $900 million?


Nous avons entendu dire que cette mesure coûterait 200 millions de dollars.

We have heard some costs of $200 million.


J’ai entendu dire que cette agence coûterait 150 millions d’euros.

I have heard it said that the agency will cost EUR 150 million.


D’autres estiment que cette institution coûterait trop cher, mais je leur réponds que l’Europe compte quatre organismes s’occupant de l’emploi, qui coûtent 66 millions d’euros par an; en revanche, cet Institut-ci n’en coûtera que huit.

Others believe that it would cost too much, but my reply to that is that in Europe we have four bodies working on employment and they cost EUR 66 million a year; this body, on the other hand, will only cost EUR 8 million.


22. se réjouit de la décision prise par la Commission de débourser, en tant que première mesure immédiate, 21 millions d'euros afin de faire face à la crise humanitaire en Irak ainsi que de la décision prise par le Conseil d'arrêter les opérations de rapatriement de réfugiés irakiens à partir de l'Europe; invite les pays limitrophes de l'Irak à ouvrir leurs frontières aux réfugiés irakiens et la Commission et les États membres à préparer des plans d'urgence d'aide financière et d'accueil des réfugiés qui fuient le conflit dans la région; invite la Commission à présenter une proposition en vue de l'utilisation de la réserve d'aide d' ...[+++]

22. Welcomes the Commission decision to allocate as an immediate first step EUR 21 million to cope with the humanitarian crisis in Iraq and the Council decision to stop repatriation of Iraqi refugees from Europe; calls on Iraq's neighbouring counties to open their borders to Iraqi refugees and calls on the Commission and the Member States to prepare emergency plans for financial support and in order to host refugees escaping from the war in the region; calls on the Commission to present a proposal for the use of the emergency aid reserve to this end as soon ...[+++]


Pourquoi notre propre ministère des Finances a-t-il déclaré que cette mesure coûterait 84 millions de dollars aux consommateurs?

Why is it that our own provincial Department of Finance has said that it will cost consumers $84 million?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette mesure coûterait 45 millions ->

Date index: 2025-02-22
w