Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette législation très libérale » (Français → Anglais) :

Même cette organisation très libérale qu'est la Société John Howard semble enfin accepter que tout ce que nous avons fait jusqu'ici, c'est parquer les criminels pendant un certain temps dans nos établissements pour les laisser ensuite retourner dans la société continuer à perpétrer leurs méfaits.

Even that most liberal organization known as the John Howard Society seems to finally be accepting that all we have been doing is warehousing criminals for a period of time in our institutions, only to have them released back into society to continue their offending ways.


Mon impression et j'aimerais que vous me donniez votre opinion là-dessus c'est que les tribunaux n'interpréteront pas l'application de cette loi de façon très libérale parce qu'elle confère des pouvoirs exceptionnels à la police.

My impression and, I should like to have your opinion on this is that the courts will construe the application of this act not in a very generous way because it gives exceptional powers to the police.


Cette législation très libérale permet en effet à toute religion d’être enregistrée en Bulgarie à condition de ne pas servir des fins inhumaines.

This legislation is very liberal, which allows any religion to be registered in Bulgaria provided it does not serve inhumane purposes.


Monsieur le Président, je suis très heureuse de poursuivre mon intervention au sujet de cette mesure législative très importante qu'est le projet de loi C-44.

Mr. Speaker, I am very pleased to continue speaking to this very important bill, Bill C-44.


À cet égard, ce résultat initial dont nous discutons aujourd’hui prouve de façon très convaincante qu’il était nécessaire d’entreprendre ce projet – je vois M. Sacconi acquiescer –, il prouve de façon éclatante que cette législation, très sévèrement critiquée en public, était après tout nécessaire.

In this respect, this initial result that we are discussing today is very convincing proof that it was necessary to set this project in motion – I see that Mr Sacconi is nodding – it is shining proof that this legislation, very heavily criticised in public, was indeed necessary after all.


E. considérant que des études montrent que le nombre d'avortements est moindre dans certains États membres qui conjuguent une législation très libérale sur l'interruption de grossesse à une véritable éducation sexuelle, à des services très performants de régulation des naissances et à la mise à disposition d'une large gamme de moyens contraceptifs, tout en constatant que d'autres États membres dotés de politiques similaires connaissent encore de forts taux d'avortement et de grossesses adolescentes,

Considering that studies show that there are fewer abortions in some Member States which combine liberal legislation on the termination of pregnancy with effective sexuality education, high quality family planning services and availability of a wide range of contraceptives; however, some Member States with similar policies still have high rates of both abortion and teenage pregnancies,


Nous voudrions vous inciter, vous et votre équipe, Monsieur le Commissaire, à être très attentifs à cette transposition, afin de pouvoir tirer le maximum d’avantages de cette législation très importante.

We would encourage you, Commissioner, and your team to pay close attention to this whole transposition, to make sure that we get the maximum benefit from this very important piece of legislation.


Si nous changeons les lois uniquement parce qu'un secteur de la population est fortement concentré dans certaines villes et que ces villes ont des philosophies très libérales, qu'il s'agisse du genre de vie ou d'autres aspects que l'on retrouve dans cette ville ou cette société, il ne faut pas changer les lois, il ne faut pas changer les politiques, il ne faut pas laisser les facultés de droit être influencées par une seule idéologie.

If we only changed the laws because we have high populations of one sector of the population in certain cities, and that city has a philosophy of anything goes, no matter whether we're talking about lifestyle or other things in that particular society or city, we cannot change law, we cannot change policy, we cannot influence our law schools by only one ideology.


- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi, pour commencer, de féliciter les rapporteurs pour le travail formidable qu'ils ont réalisé sur cette législation très importante.

– Mr President, at the outset I would like to congratulate both rapporteurs for their tremendous work on this very important piece of legislation.


Cette disposition a été appliquée de façon très libérale.

This provision has been applied quite liberally.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette législation très libérale ->

Date index: 2024-06-20
w