Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Contrôle de fait de cette entité
Dans cette optique
Dans le texte de
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Dépression anxieuse
Hallucinose
Jalousie
Le syndic fait procéder à cette insertion
Mauvais voyages
Ou à l'Union
Ou à la Communauté
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
S'entendent comme faites à l'Union européenne
à la lumière de ces faits

Vertaling van "cette injustice faite " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most frequently in association with mental retardation (when this is the case, both should be recorded). If eye ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression ...[+++]

Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)


À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .

As a consequence of the entry into force of the Treaty of Lisbon on 1 December 2009, the European Union has replaced and succeeded the European Community and from that date exercises all rights and assumes all obligations of the European Community. Therefore, references to the European Community [or to the Community ] in the text of the [Agreement /…] are, where appropriate, to be read as to the European Union [or to the Union ].


le syndic fait procéder à cette insertion

the liquidator must cause this insertion to be made


moment où les autorités douanières constatent que cette marchandise se trouve dans une situation ayant fait naître une dette douanière

time when the customs authorities conclude that the goods are in a situation in which a customs debt is incurred


contrôle de fait de cette entité

control in fact of the entity


à cette proposition, mon sang ne fait qu'un tour

it made my blood boil


à la lumière de ces faits [ dans cette optique ]

with this in mind
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je sais qu'au cours de la 36 législature, de 1997 à 2000, son collègue, le député de Calgary-Sud-Est, a travaillé très fort afin d'essayer de corriger cette injustice faite aux retraités qui touchent ces prestations sociales, mais qui sont surtaxés par le gouvernement d'en face.

I know that his colleague from Calgary Southeast, in the 1997-2000 Parliament, was quite adamant as an advocate on this issue of trying to redress this injustice to retirees who are receiving these social security benefits but being overtaxed by this government.


Je me rends compte que les tribunaux ont ordonné au Canada de corriger une injustice faite aux femmes autochtones, et nous sommes tout à fait en faveur de cette mesure.

I realize the court has ordered Canada to correct the injustice to aboriginal women, and we do support that.


2. regrette la décision du président azerbaïdjanais de gracier Ramil Safarov, qui a été condamné pour assassinat par une juridiction d'un État membre de l'Union européenne; voit dans cette décision un geste susceptible de contribuer à exacerber les tensions entre deux pays et d'aggraver le sentiment d'injustice et la division entre les différents acteurs; s'inquiète par ailleurs du fait que cette décision puisse compromettre l'en ...[+++]

2. Deplores the decision by the President of Azerbaijan to pardon Ramil Safarov, a convicted murderer sentenced by the courts of a Member State of the European Union; regards that decision as a gesture which could contribute to further escalation of the tensions between two countries, and which is exacerbating feelings of injustice and deepening the divide between those countries, and is further concerned that this act is jeopardising all peaceful reconciliation processes within the societies concerned and may undermine the possible future development of peaceful people-to-people contact in the region;


2. regrette la décision du président azerbaïdjanais de gracier Ramil Safarov, qui a été condamné pour assassinat par une juridiction d'un État membre de l'Union européenne; voit dans cette décision un geste susceptible de contribuer à exacerber les tensions entre deux pays et d'aggraver le sentiment d'injustice et la division entre les différents acteurs; s'inquiète par ailleurs du fait que cette décision puisse compromettre l'en ...[+++]

2. Deplores the decision by the President of Azerbaijan to pardon Ramil Safarov, a convicted murderer sentenced by the courts of a Member State of the European Union; regards that decision as a gesture which could contribute to further escalation of the tensions between two countries, and which is exacerbating feelings of injustice and deepening the divide between those countries, and is further concerned that this act is jeopardising all peaceful reconciliation processes within the societies concerned and may undermine the possible future development of peaceful people-to-people contact in the region;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur cette question en particulier portant sur la réparation de l'injustice faite aux internés, nous avons fait des représentations au Parlement à maintes reprises.

On this particular issue of redress for internees, we have made representation to Parliament on several occasions.


— Monsieur le Président, je suis fier de présenter aujourd'hui une mesure législative qui corrigerait l'injustice faite aux consommateurs, qui paient trop cher pour le carburant. Cette mesure éliminerait la TPS prélevée sur les taxes d'accise fédérale et provinciales partout au Canada et, de ce fait, laisserait plus d'argent dans les poches des Canadiens qui travaillent dur.

He said: Mr. Speaker, I am proud today to introduce a bill that would correct the injustice of charging consumers too much for fuel by removing the GST being charged on the federal excise tax and provincial excise taxes across the country and to put that money back in the pockets of hard-working Canadians.


Si cette enquête ne fait rien de plus, j’espère que nous pourrons réparer cette injustice.

If this inquiry does nothing else, I hope that we can put this injustice right.


Mises à part les préoccupations que soulève cette injustice, il est grotesque que cette situation soit le fait d’une commission dont la raison d’être est précisément de défendre les droits des femmes et l’égalité des chances.

Quite apart from the concerns surrounding this injustice itself, it is grotesque that this situation has been brought about by a committee whose very raison d’etre is to defend women’s rights and equal opportunities.


12. reconnaît que les priorités en matière de dépenses de sécurité sociale sont fixées par les États membres, mais déplore néanmoins la situation d'injustice qui fait que des personnes souffrant des mêmes symptômes peuvent bénéficier de droits et de possibilités de traitement fondamentalement différents d'un pays à l'autre; estime que, comme cela est le cas dans certains parties de l'UE, ne pas même reconnaître cette affection et ne pas tenir compte de sa variabilité constitue une double disc ...[+++]

12. Recognises that social security spending priorities are for Member States to decide but nevertheless regrets the unfairness of the situation whereby people with the same symptoms can have radically different entitlements and treatment in different countries; contends that, in some parts of the EU, the failure even to recognise the condition and to reflect its variablity represents a double discrimination, given that MS disproportionately affects women.


Je demande donc aux gens d'en face d'appuyer ce projet de loi et aux femmes de cette Chambre de sensibiliser des collègues masculins afin de corriger cette injustice faite aux femmes en abrogeant cette disposition de la loi.

I therefore ask the members from the other side to approve this bill, I ask the women of this House to bring these facts to the attention of their male colleagues in order that we may redress this injustice done against women by repealing this provision of the legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette injustice faite ->

Date index: 2023-05-03
w