Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette initiative ambitieuse et nous invitons instamment " (Frans → Engels) :

Nous nous réjouissons de cette initiative ambitieuse et nous invitons instamment la Commission à préparer de son côté le livre vert des consommateurs européens qui sera utile aux organisations de défense des droits des consommateurs, aux citoyens, aux parlements et aux gouvernements nationaux.

We welcome this ambitious approach and urge the Commission to also draw up a Green Paper for European consumers that would be useful for consumer protection organisations, citizens, parliaments and national governments.


Les travaux que nous poursuivons avec le Parlement européen et le Conseil pour parvenir à un accord sur les propositions ambitieuses présentées au cours des trois premières années du mandat de la Commission sont tout aussi importants que les nouvelles initiatives prévues cette année.

Just as important as the new initiatives set out this year is our continued work with the European Parliament and Council to reach agreement on the ambitious proposals which have already been made in the Commission's first three years in office.


Les travaux que nous poursuivons avec le Parlement européen et le Conseil pour parvenir à un accord sur les propositions ambitieuses présentées au cours des deux premières années du mandat de la Commission sont tout aussi importants que les nouvelles initiatives prévues cette année.

Just as important as the new initiatives set out this year is our continued work with the European Parliament and Council to reach agreement on the ambitious proposals which have already been made in the Commission's first two years in office.


En ce temps de solidarité, nous invitons instamment l'Union européenne et les autres organisations internationales à apporter sans délai une assistance adéquate, là où elle est nécessaire, afin d'aider les gouvernements et les organisations de la société civile de la région à faire face à cette tragédie.

This is a time for solidarity, and we urge the EU and other international organisations to provide immediate and appropriate assistance, if needed, to help governments and civil society organisations in the region deal with this tragedy.


7. soutient l’initiative de la Commission de présenter une proposition sur la publication des informations non financières par les entreprises, laquelle amènerait l’Union à orienter les entreprises européennes vers une application des principes directeurs des Nations unies relatifs aux entreprises et aux droits de l’homme et du pacte mondial des Nations unies; se félicite de ce que cette proposition repose sur une large consultati ...[+++]

7. Endorses the Commission’s intention to bring forward a proposal on ‘non-financial disclosure’ by businesses which will enable the EU to encourage European businesses to apply the UN Guiding Principles on Business and Human Rights and the UN Global Compact; welcomes the fact that this proposal is based on a wide-ranging public consultation as well as on a series of workshops with relevant stakeholders; stresses that use of the term ‘non-financial’ should not disguise the real financial consequences for businesses in terms of social, environmental and human rights impacts; points out that the impact of business action and social involvement can also be measure ...[+++]


Pour cette même raison, nous invitons instamment le nouveau gouvernement palestinien à laisser la voie libre à un avenir pacifique en renonçant à la violence, en reconnaissant l’État d’Israël et en respectant les obligations et accords antérieurs, dont la feuille de route».

It is also why we urge the new Palestinian government to unlock the door to a peaceful future by renouncing violence, recognising Israel and accepting previous obligations and agreements, including the Roadmap”.


Au sein de cette Assemblée, nous invitons instamment le gouvernement britannique à remorquer immédiatement ce machin hors de la baie et à le réparer en Angleterre, où les installations appropriés à cette réparation sont, nous supposons, disponibles.

From this House, we urgently request that the British Government immediately remove this machine from the bay and repair it in England, where we suppose that they will at least have the appropriate facilities to do so.


Au sein de cette Assemblée, nous invitons instamment le gouvernement britannique à remorquer immédiatement ce machin hors de la baie et à le réparer en Angleterre, où les installations appropriés à cette réparation sont, nous supposons, disponibles.

From this House, we urgently request that the British Government immediately remove this machine from the bay and repair it in England, where we suppose that they will at least have the appropriate facilities to do so.


Nous invitons instamment tous les États à signer et à ratifier le statut de cette cour.

We urge all States to sign and ratify the Statute.


L’initiative "Tout sauf les armes" constitue un pas important dans cette direction, mais elle n’est pas suffisante et nous invitons tout le monde à suivre notre exemple et à faciliter l’accès des pays les moins développés au marché.

The ‘Everything but arms’ initiative is an important step in this direction, but it is not enough and we urge others to follow our example and to improve access to the market for the least-developed countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette initiative ambitieuse et nous invitons instamment ->

Date index: 2025-04-16
w