Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette démarche sera complétée " (Frans → Engels) :

Cette dernière sera complétée au cours de cette année par une proposition de directive sur la criminalisation du blanchiment d'argent.

The latter will be supplemented, later in 2013, by a proposal for a Directive on the criminalisation of money laundering.


Cette politique sera complétée par un soutien au titre des Fonds structurels et de développement rural.

This should be complemented by support under the Structural and Rural Development Funds.


Cette approche sera complétée par des recherches spécifiques en vue d'améliorer la compréhension de la problématique "genre et sciences" en Europe et de mettre au point les outils nécessaires pour soutenir le processus politique.

This approach will be complemented by specific research to improve the understanding of gender and science issues in Europe and to develop tools to support the policy process.


Cette dernière sera complétée au cours de cette année par une proposition de directive sur la criminalisation du blanchiment d'argent.

The latter will be supplemented, later in 2013, by a proposal for a Directive on the criminalisation of money laundering.


De plus, la directive-cadre générale sur l’écoconception qui résultera de cette refonte sera la pierre angulaire d’une politique environnementale intégrée et durable relative aux produits et sera complétée par des initiatives concernant l’étiquetage ainsi que des mesures d’incitation dans les domaines des marchés publics et de la fiscalité.

The resulting comprehensive Ecodesign framework Directive will also be the essential building block for an integrated sustainable environmental product policy, as complemented by initiatives on labelling and incentives relating to public procurement and taxation.


De plus, la directive-cadre générale sur l’écoconception qui résultera de cette refonte sera la pierre angulaire d’une politique environnementale intégrée et durable relative aux produits et sera complétée par des initiatives concernant l’étiquetage ainsi que des mesures d’incitation dans les domaines des marchés publics et de la fiscalité.

The resulting comprehensive Ecodesign framework Directive will also be the essential building block for an integrated sustainable environmental product policy, as complemented by initiatives on labelling and incentives relating to public procurement and taxation.


- La Commission proposera une démarche dans deux directions, où la poursuite de la simplification selon des voies traditionnelles à court terme sera complétée par l'entrée en vigueur d'un système à flux unique pour Intrastat en 2010.

- The Commission will propose a twin-track approach, in which further simplification along traditional lines in the short term is complemented by a single flow system for Intrastat for entry into force in 2010.


La recherche entreprise au titre de cette priorité sera complétée par la mise au point de méthodes de pointe pour l'évaluation des risques et de méthodes permettant d'évaluer la qualité de l'environnement, y compris la recherche prénormative pertinente en matière de mesures et d'essais à ces fins.

Research undertaken under this priority will be complemented by the development of advanced methods for risk assessment and methods of appraising environmental quality, including relevant pre-normative research on measurements and testing for these purposes.


Cette approche sera complétée par des recherches spécifiques en vue d'améliorer la compréhension de la problématique "genre et sciences" en Europe et de mettre au point les outils nécessaires pour soutenir le processus politique.

This approach will be complemented by specific research to improve the understanding of gender and science issues in Europe and to develop tools to support the policy process.


(1) Biffer les mentions inutiles (2) Si pas disponible au moment de la réception, cette rubrique sera complétée au plus tard quand le véhicule sera mis sur le marché (3) Suivant la définition de l'annexe II, partie A (4) Voir page 2.Le soussigné certifie l'exactitude de la description fournie par le constructeur dans la fiche de renseignements ci-jointe concernant le(s) véhicules(s) décrit(s) ci-dessus [un (des) échantillons(s) ayant été choisi(s) par les autorités compétentes en matière de réception, et présenté(s) par le constructeur en tant que prototype(s) du type de véhicule], ainsi que l'ap ...[+++]

(1) Delete where not applicable (2) If not available at the time of granting the type-approval, this item shall be completed at the latest when the vehicle is introduced on the market (3) As defined in Annex II. A (4) See side 2.The undersigned hereby certifies the accuracy of the manufacturer's description in the attached information document of the vehicle(s) described above (a sample(s) having been selected by the approval authority and submitted by the manufacturer as prototype(s) of the vehicle type) and that the attached test results are applicable to the vehicle type.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette démarche sera complétée ->

Date index: 2025-10-02
w