Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette délégation avaient répondu » (Français → Anglais) :

15. note qu'en 2014, le service d'audit interne de la Commission a examiné les progrès accomplis dans la mise en œuvre, par l'Institut, des recommandations approuvées résultant de l'"Examen limité de la gestion des subventions – préparation des conventions de subvention annuelles"; note par ailleurs que cet examen limité a donné lieu à six recommandations, dont une marquée comme "Critique" et quatre comme "Très importantes", et que l'Institut a répondu à ces six recommandations par un plan d'action détaillé comprenant 25 mesures, dont 13 avaient pour déla ...[+++]

15. Notes that in 2014, the Commission’s Internal Audit Service (IAS) followed up the status of implementation of the accepted recommendations from the "Limited Review on Grant Management – Preparation of Annual Grant Agreements" in the Institute; notes moreover that this limited review resulted in six recommendations, of which one marked as "Critical" and four as "Very Important", and that the Institute responded to the six recommen ...[+++]


Toutefois, cette évaluation aurait certainement davantage de poids si toutes les commissions et délégations du Parlement y avaient répondu.

The evaluation would certainly have greater evidential value if all of the committees and delegations of the European Parliament had responded.


Dans son discours devant le Conseil de sécurité des Nations unies en juin 2009, le procureur général du TPIY a déclaré que les autorités serbes avaient répondu aux demandes d'aide spécifiques de manière appropriée et en temps opportun, et que cette coopération devait se poursuivre et déboucher sur de nouveaux résultats concrets et positifs.

In his address to the UN Security Council in June 2009, the ICTY Chief Prosecutor stated that the Serbian authorities have responded adequately and in a timely manner to specific requests for assistance and that cooperation must continue and lead to further concrete and positive results.


À la fin septembre 2006, seize États membres avaient confirmé qu’ils autorisaient la suspension du recouvrement de la dette fiscale pendant la procédure de règlement des différends tandis que les autres avaient répondu qu’ils préparaient une modification des textes pour permettre cette possibili.

At the end of September 2006, sixteen Member States have confirmed that they allow suspension of tax collection during the dispute resolution procedure and the other Member States have replied that they were preparing revised texts granting this possibility.


Nous avons déjà répondu en partie à cette question: outre l’envoi de secours, de plans catastrophe et bien sûr de matériel technique, il faut rassembler l’expérience acquise suite aux tremblements de terre en Arménie, qui avaient tué plus de 100 000 personnes, endommagé une centrale nucléaire, ou encore en Turquie, où des dizaines de milliers de personne ont perdu la vie, mais aussi en Chine, où des centaines de milliers de personnes sont mortes en 1976, et mettre à profit cette expérience collective pour développ ...[+++]

This question has already been answered to some extent: besides sending aid materials, disaster plans and, of course, technical equipment, there is a need to pool the experience gathered in the aftermath of the major earthquakes in Armenia, where more than 100 000 lives were lost and a nuclear power plant was damaged, in Turkey, where tens of thousands lost their lives, and in China in 1976, where several hundred thousand people died, and to use that collective experience to develop principles of good practice for the international community and apply them for the benefit of China.


C'est, en tout cas, le résultat du questionnaire que je vous avais fait parvenir à l'époque, auquel l'essentiel des membres de cette délégation avaient répondu, et je compte sur votre soutien actif pour promouvoir ce qui est, je le crois, notre agenda commun.

This is, in any event, the result of the questionnaire that I sent to you at the time, to which most members of the delegation replied, and I count on your active support to promote what is, in my view, our common agenda.


A ce sujet il a été rappelé par la Présidence que les délégations avaient répondu au questionnaire en matière d'approximation des peines et que le sujet sera examiné par le Comité de l'article 36 les 8/9 octobre et le Conseil JAI du 16 novembre.

On this point, the Presidency recalled that delegations had answered the questionnaire on approximation of penalties and that the subject would be examined by the Article 36 Committee on 8/9 October and the JHA Council on 16 November.


Parallèlement aux réunions avec le ministère des Affaires étrangères de la République islamique d'Iran, la délégation d'experts de l'Union européenne a posé la question des exécutions par Téhéran au chef de la délégation iranienne. Cette dernière a confirmé qu'une série d'exécutions avaient eu lieu et qu'elles avaient été publiques.

In the margins of meetings with the Ministry of Foreign Affairs (MFA) of the Islamic Republic of Iran, the EU expert delegation raised the question of executions in Teheran with the head of the Iranian delegation, who confirmed that a number of executions had taken place and that they had been public.


En 1998, les autorités portugaises avaient répondu aux démarches précédentes liées à cette procédure d'infraction en adoptant et en communiquant une nouvelle législation.

In 1998, in response to earlier steps in this infringement procedure, the Portuguese authorities adopted and communicated new legislation.


Cette approche n'avait alors pas pu dégager un appui suffisant. En effet, les positions défendues par les délégations étaient les suivantes: - cinq délégations avaient, soit accepté le compromis (IRL, L, A), soit exprimé une position flexible (DK, NL); - quatre délégations avaient demandé des niveaux plus bas (B, D, F et P); - cinq délégations avaient demandé des niveaux plus élevés (EL, I, FIN, S et UK).

The Member States' positions were as follows: - 5 Member States either endorsed the Presidency compromise (IRL, L, A) or were willing to be flexible (DK, NL); - 4 Member States wanted lower thresholds (B, D, F and P); - 5 Member States wanted higher thresholds (EL, I, FIN, S and UK).


w