Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autorités serbes avaient » (Français → Anglais) :

Si les autorités serbes avaient réussi dans leur campagne de purification ethnique au Kosovo, en auraient-elles profité pour avancer sur le Montenegro, où les politiques de réforme du président Djukanovic sont vues par le régime Milosevic comme une menace directe à ses intérêts?

Had Serb authorities succeeded in their ethnic cleansing campaign in Kosovo, would they have capitalized on this momentum to move against Montenegro, where President Djukanovic's reform policies are perceived by the Milosevic regime as a direct threat to its entrenched interests?


J'ai mentionné tout à l'heure que deux policiers serbes avaient été tués au col Stimlje, une semaine avant l'incident de Racak. La réaction immédiate des autorités serbes a été de détourner un char d'assaut de sa position dans l'équipe de combat de Stimlje et de lui donner l'ordre de tirer sur un village qui n'avait absolument pas besoin, sur le plan militaire, de la protection de cette équipe—de simplement tirer sur le village.

When I mentioned that two Serb policemen were killed in Stimlje Pass a week before Racak, the immediate action of the Serb authorities was to pull out a tank from the Stimlje combat team position they had and to start firing into a village that had absolutely no military use for them at all—just firing into the village.


Il est devenu évident que les autorités serbes n'avaient nullement l'intention d'accepter la règle de la majorité.

It was readily apparent that the Serbian authorities had no real intention of assenting to majority rule.


À titre d'exemple, l'oppression des Albanais du Kosovo était telle qu'ils n'avaient pas le droit de regarder un membre des autorités serbes directement dans les yeux.

The Kosovar Albanian oppression could be best illustrated by the practice of not allowing them to look a member of the Serb authorities directly in the eyes.


Dans son discours devant le Conseil de sécurité des Nations unies en juin 2009, le procureur général du TPIY a déclaré que les autorités serbes avaient répondu aux demandes d'aide spécifiques de manière appropriée et en temps opportun, et que cette coopération devait se poursuivre et déboucher sur de nouveaux résultats concrets et positifs.

In his address to the UN Security Council in June 2009, the ICTY Chief Prosecutor stated that the Serbian authorities have responded adequately and in a timely manner to specific requests for assistance and that cooperation must continue and lead to further concrete and positive results.


Le secrétaire général des Nations unies a déclaré dans son rapport que le gouvernement serbe avait adopté les résultats du dialogue mentionnés dans le rapport, tandis que les autorités de Pristina avaient marqué leur désaccord avec ceux-ci.

The UN Secretary General stated in his report that the Serbian Government has adopted the results of the dialogue mentioned in the report, while the authorities in Pristina have expressed clear disagreement with them.


En ce qui concerne les autres prisonniers kosovars, les autorités judiciaires serbes avaient déclaré que leurs cas auraient fait l'objet d'une révision judiciaire rapide suivie d'une procédure de libération.

The Serb judicial authorities had stated that the cases of the remaining Kosovar prisoners would be the subject of a rapid judicial review followed by release.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités serbes avaient ->

Date index: 2024-04-09
w