Par conséquent, des portes s'ouvrent et le Conseil ne peut faire la sourde oreille aux demandes fondamentales et au cri lancé par le Livre blanc des transports disant qu'il est t
emps de prendre des décisions, de concevoir une politique réellement euro
péenne car, grâce à cette politique européenne
, nous parviendrons à une synergie qui viendra à bout des réticences, celles de ceux qui prétendent que l'Agence europé
enne de la sécurité ...[+++]coûtera de l'argent, celles de ceux qui pensent que le Fonds européen du transport ne sera pas utilisé à bon escient, de ceux qui ne comprennent pas que l'intermodalité dans un port profitera à l'Europe entière, que les investissements et les corridors, dans quelque domaine que ce soit, profiteront, après l'élargissement de l'Union, aux quelque 400 millions d'Européens.Many doors are therefore being opened, and the Co
uncil cannot turn a deaf ear to the fundamental demands and the appeal represented by the Transport White Paper that the time has come to
take decisions, to create a genuinely European policy, because, in view of this European policy, the effect will be a synergy which will respond to the reticence of those who say that the European Safety Agency will cost money, that the European Transport Fund will not be well used, of those who do not believe that intermodality in one port will benef
...[+++]it the whole of Europe, that investments and corridors, in any area, will benefit around 400 million Europeans once the Union has been enlarged.