considérant que les autorités algériennes ont demandé une aide financière complémentaire de l'Union européenne à l'appui du programme économique 1994/1995; que, malgré l'assistance qui pourrait être accordée grâce à un rééchelonnement de la dette, le financement du FMI et de la Banque mondiale et le concours financier d'autres donateurs, il reste à couvrir un besoin de financement de quelque 400 millions de dollars des États-Unis pour la durée du programme;
Whereas the Algerian authorities have requested complementary financial assistance from the European Union in support of the 1994 to 1995 economic programme; whereas, after taking into account assistance which could be provided through debt rescheduling, IMF and World Bank financing and financial support from other donors, a residual financing gap of some US $ 400 million remains to be covered during the programme period;