Si l'article 83.1, correctement interprété, devait obliger la divulgation de renseignements privilégiés ou confidentiels, alors, à notre avis, il devrait être modifié pour que la divulgation de cette information soit spécifiquement soustraite à l'application de la loi.
If section 83.1, properly interpreted, were to require the disclosure of privileged or confidential information, then we would say that it should be amended so that the disclosure of that information is specifically exempt from the operation of the law.