Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette directive était supposée " (Frans → Engels) :

Un des ateliers de la conférence sur la mise en oeuvre de la directive était entièrement consacré à cette question.

One of the workshops of the conference on the implementation of the Directive was entirely devoted to this issue.


Bien que certaines dispositions aient été modifiées car leur mise en œuvre posait des problèmes dans plusieurs États membres, la Commission reste convaincue qu'un accord rapide sur cette directive était impératif pour pouvoir prendre des mesures à brève échéance.

While some of the measures have been changed owing to issues around implementation in some Member States, the Commission remains convinced that fast agreement on this Directive was imperative if we want quick action to be taken.


Lorsque, à la date où une personne devient un suspect ou une personne poursuivie dans le cadre d'une procédure pénale, cette personne a atteint l'âge de 18 ans, mais que l'infraction pénale a été commise lorsqu'elle était un enfant, les États membres sont encouragés à appliquer les garanties procédurales prévues par la présente directive jusqu'à ce que cette personne ait atteint l'âge de 21 ans, au moins en ce qui concerne les infr ...[+++]

When, at the time a person becomes a suspect or accused person in criminal proceedings, that person has reached the age of 18, but the criminal offence was committed when the person was a child, Member States are encouraged to apply the procedural safeguards provided for by this Directive until that person reaches the age of 21, at least as regards criminal offences that are committed by the same suspect or accused person and that are jointly investigated and prosecuted as they are inextricably linked to criminal proceedings which were initiated against that person before the age of 18.


Cette communication était supposée constituer une première étape sur la voie d'une réaction globale et intégrée de l'Union européenne.

This communication was supposed to be a first step on the road to a comprehensive and integrated EU response.


Cette communication était supposée constituer une première étape sur la voie de la création d’une réaction complète et intégrée de l’Union européenne.

This communication was supposed to be a first step on the road to a comprehensive and integrated EU response.


Cette directive était supposée renforcer l’Union européenne sur la scène internationale et lui permettre de mieux concurrencer les autres économies du monde.

This directive was supposed to make the European Union stronger at global level and better able to compete with other economies the world over.


Cette directive était supposée renforcer l’Union européenne sur la scène internationale et lui permettre de mieux concurrencer les autres économies du monde.

This directive was supposed to make the European Union stronger at global level and better able to compete with other economies the world over.


Cette proposition était le résultat d’un réexamen de la directive, publié en parallèle, dont les conclusions indiquaient que la directive actuelle présentait de nombreuses faiblesses intrinsèques et n’était pas appliquée de manière cohérente dans l’Union européenne.

This stemmed from a review of the directive, published in parallel, which concluded that the current directive has many intrinsic weaknesses and that it is not being applied consistently across the EU.


4) La décision de l'OMC du 30 août 2003 était supposée être une "solution rapide" à la crise de l'accès aux médicaments dont sont victimes les pays en voie de développement dont la capacité de fabrication est insuffisante, mais il n'y a pas de preuves que cette décision soit efficace.

(4) The WTO decision of 30 August 2003 was supposed to provide an 'expeditious solution' to the crisis in access to medicines faced by developing countries with little manufacturing capacity, but there is no proof of the decision's efficacy.


La date d’entrée en vigueur de cette directive était octobre 2003 et, pour les nouveaux États membres, le 1er mai 2004.

The date for the implementation of this Directive was October 2003 and for the new Member States, 1 May 2004.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette directive était supposée ->

Date index: 2021-04-06
w