Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette coopération nous permettra " (Frans → Engels) :

Le football occupe une place centrale dans la vie de nombreux Européens, et le nouvel arrangement de coopération conclu avec l'UEFA nous permettra de continuer à traiter des questions telles que la bonne gouvernance, la durabilité et l'égalité hommes-femmes en faveur du football européen, mais aussi de nos sociétés en général».

Football has a central place in the lives of many Europeans, and the new cooperation agreement with UEFA will help us to keep addressing issues such as good governance, sustainability and gender equality for the benefit of European football, but also our societies at large".


Une coopération plus étroite entre l'Albanie et l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes nous permettra d'apporter des réponses plus rapides et plus souples à tout défi migratoire.

Closer cooperation between Albania and the European Border and Coast Guard Agency will allow us to be quicker and more flexible in the way we respond to any potential migratory challenges.


L'UE ne reste pas les bras croisés; cette nouvelle aide nous permettra de renforcer l'aide que nous apportons aux populations les plus vulnérables d'Éthiopie».

The EU is taking action; our new support will allow us to step up our efforts to help the most vulnerable in Ethiopia".


8. se félicite de la création, par l'accord de partenariat et de coopération, de la commission parlementaire de coopération, qui permettra au Parlement iraquien et au Parlement européen de se rencontrer et d'échanger leurs points de vue, qui sera informée des recommandations du Conseil de coopération et pourra formuler des recommandations au Conseil; soutient cette dimension parlementaire importante et estime que cette commission ...[+++]

8. Welcomes the establishment by the partnership and cooperation agreement of the Parliamentary Cooperation Committee, which will be a forum for the Iraqi parliament and the European Parliament to meet and exchange views, will be informed of the recommendations of the Cooperation Council and will make recommendations to that Council; supports this important parliamentary dimension and takes the view that such a committee will provide a valuable opportunity for democratic dialogue and the provision of support for democracy in Iraq;


7. se félicite de la création, par l'accord de partenariat et de coopération, de la commission parlementaire de coopération, qui permettra au Parlement iraquien et au Parlement européen de se rencontrer et d'échanger leurs points de vue, qui sera informée des recommandations du Conseil de coopération et pourra formuler des recommandations au Conseil; soutient cette dimension parlementaire importante et estime que cette commission ...[+++]

7. Welcomes the establishment by the partnership and cooperation agreement of the Parliamentary Cooperation Committee, which will be a forum for the Iraqi parliament and the European Parliament to meet and exchange views, will be informed of the recommendations of the Cooperation Council and will make recommendations to that Council; supports this important parliamentary dimension and takes the view that such a committee will provide a valuable opportunity for democratic dialogue and the provision of support for democracy in Iraq;


Coopérer nous permettra de contrôler cette épidémie.

Through cooperation, we can control this outbreak.


Cette coopération nous permettra de diversifier notre commerce extérieur et notre approvisionnement en énergie et en matières premières.

This cooperation will enable us to diversify our foreign trade and supplies of energy raw materials.


Cette coopération nous permettra certainement d’obtenir l’accord en première lecture.

This cooperation will certainly enable us to obtain agreement at first reading.


DÉSIRANT établir un cadre stable de coopération en matière de recherche scientifique et technologique qui permettra d’étendre et d’intensifier les activités de coopération dans des domaines d’intérêt commun et d’encourager l’application des résultats de cette coopération à leurs intérêts économiques et sociaux respectifs.

DESIRING to establish a solid basis for cooperation in scientific and technological research which will extend and strengthen the cooperative activities in areas of common interest and encourage the application of the results of such cooperation to the economic and social benefit of both Parties.


Il permettra également la création d'une SEC par fusion de deux coopératives existantes, ou par transformation d'une coopérative nationale, sans passer par une dissolution, dès lors que cette coopérative a son siège statutaire et son administration centrale dans un État membre et un établissement ou une filiale dans un autre État membre.

It will also make possible the establishment of an SCE by merger of two existing cooperatives, or by conversion of a national cooperative into the new form without first being wound up, where that cooperative has its registered office and head office within one Member State and an establishment or subsidiary in another Member State.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette coopération nous permettra ->

Date index: 2022-08-10
w