Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette bombe était extrêmement instable » (Français → Anglais) :

Si j'ai bien compris, cette bombe était extrêmement instable, ce qui soulève toute la question d'un programme nucléaire dicté dans une large mesure par des considérations autres que la sécurité et où l'on garde notamment le public dans l'ignorance le plus possible.

That bomb, to my understanding, was an extremely unstable bomb, and this raises the whole question of a nuclear program designed largely with considerations other than safety at the forefront, such as hiding it from public view as much as possible.


M. considérant que la situation aux frontières terrestres et maritimes de la Syrie, ainsi que dans l'est de la Méditerranée, est extrêmement instable, étant donné la présence de diverses armées et flottes dans la région; que le conflit pourrait facilement se propager au-delà des frontières et dans l'ensemble de cette zone agitée, entraînant ainsi des conséquences imprévisibles;

M. whereas the situation around Syria’s land and sea borders, as well as in the Eastern Mediterranean, is extremely volatile, given the presence of various armies and fleets in the region; whereas this could easily spill across the borders and into the whole turbulent area, with unpredictable consequences;


J'ai travaillé avec le très honorable Robert L. Stanfield, ancien premier ministre de la Nouvelle-Écosse et leader de l'opposition au Parlement, qui était partisan du bilinguisme officiel quand cette idée était extrêmement impopulaire auprès d'une grande partie de sa base.

I worked for the Right Honourable Robert L. Stanfield, former Premier of Nova Scotia, a Leader of the Opposition in this place, who supported official bilingualism when it was profoundly unpopular amongst large parts of his base.


La crise mondiale en cours illustre le caractère extrêmement instable des structures actuelles des marchés financiers, cette volatilité portant un préjudice considérable à l'économie réelle.

· The present worldwide crisis illustrates the highly volatile nature of present financial markets structures, which has taken a very significant toll on the real economy.


Nous ne pouvons absolument pas nous permettre ce genre de choses dans cette région extrêmement instable, dont une partie était ravagée encore récemment par la guerre civile.

This is the last thing we can afford in this highly unstable region, parts of which were ravaged by civil war until recently.


Il a déclaré que l'OLAF était extrêmement bien placé pour préconiser l’exploitation des avantages de la coopération européenne dans le domaine des informations relatives à la lutte anti-fraude et il s'est félicité des travaux mis en œuvre dans cette perspective depuis la création du réseau en 2001.

He said that OLAF was ideally placed to “champion” the cause for adding the benefits of the European cooperation ingredient in the area of anti-fraud news and he acknowledged the work they had initiated to develop this since the inception of the network in 2001.


Lui et ses collègues du gouvernement, voilà 24 mois, se sont levés en cette Chambre pour expliquer à tout le monde qu'il était extrêmement important, voire fondamental de lier la rémunération des parlementaires à celle des juges, que c'était là une politique gouvernementale, que c'était là la meilleure façon d'établir le salaire des parlementaires.

Twenty four months ago, he and his colleagues on the government side rose in this House to explain to everyone that it was extremely important, indeed fundamental, that parliamentary compensation be linked to judicial compensation, that this was government policy and the best approach to setting and establishing a salary for parliamentarians.


Les difficultés d'approvisionnement éprouvées ces dernières années ont d'ores et déjà clairement montré que le prix du pétrole brut était extrêmement instable et qu'une augmentation de celui-ci entraînait rapidement des problèmes économiques et sociaux.

Shortfalls in supply in recent years have already shown how unstable crude oil prices are and how quickly high prices for crude oil can lead to economic and social problems.


Une des jeunes Serbes m'a raconté qu'il lui était extrêmement difficile d'expliquer à sa grand-mère pourquoi elle était opposée à Milosevic car cette dame âgée ne dispose que des informations et des expériences qu'elle a pu avoir.

One of the young Serbian women told me that it is extraordinarily difficult for her to explain to her grandmother why she opposes Milosevic, as her grandmother only has her own information and experiences to go by.


Cette batterie a prouvé aux visiteurs que le niveau du bruit produit par ces éoliennes en activité était extrêmement faible etla surperficie nécessaire, négligeable.

This wind park has demonstrated to the visitors that the noise level involved in the operation of these machines is extremely low and the land area demand is negligible.


w