Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette assemblée vous aideront » (Français → Anglais) :

Mais je vous prie de croire que dans les grands États membres, on demande déjà: «Pourquoi seulement un sur 28?» On l'entend jusque dans cette haute assemblée, à laquelle les petits États membres délèguent un député qui représente 90 000 habitants alors qu'un député d'un des grands États membres représente 900 000 personnes – un homme, une voix.

Or, taking the example of this House, they wonder why the small Member States have one Member per 90 000 inhabitants while the big Member States have one per 900 000: one man, one vote.


Merci aussi à Frans et à vous-même de m'autoriser à m'exprimer au début de votre assemblée plénière sur cette négociation extraordinaire avec le Royaume-Uni et d'évoquer le premier résultat auquel nous sommes parvenus ensemble vendredi dernier.

Thanks to Frans, and to you too, for allowing me to speak at the beginning of your plenary session on the extraordinary negotiation with the United Kingdom and on the first result we reached last Friday.


Je sais que dans cette assemblée, vous n'aimeriez que trop donner des réponses claires à ces questions.

I know that you here in this House would be only too willing to give clear answers to these questions.


À mon sens, le résultat auquel nous sommes parvenus peut supporter sans crainte la comparaison avec les normes en vigueur dans les parlements nationaux et les normes de sécurité qu'il nous faut développer au sein de cette Assemblée nous aideront certainement à satisfaire les exigences posées, de la même façon que ceux qui collaborent au sein de la commission composée de cinq membres doivent se soumettre aux contrôles de sécurité de leurs États membres respectifs.

I believe that we have achieved something here that certainly bears comparison with the standards in national parliaments and that the security standards, which we ourselves need to develop in this House, will also certainly have their part to play in enabling us to meet the requirements, just as the five Members of the special committee will have to undergo security checks by their respective Member States.


- Nous sommes convaincus que ces cinq années passées avec nous au sein de cette Assemblée vous aideront à transmettre au Conseil européen de grave problème.

– We do not doubt that these five years you have been with us in Parliament will help you to communicate this very serious problem to the European Council.


Je vous encouragerais à vous en tenir à deux ou trois objectifs-clés : primo, l'élargissement, qui revêt un caractère primordial ; secundo, la réforme interne de cette Assemblée ; et, comme d'autres orateurs l'ont dit, la stratégie de communication de cette Assemblée, en vue de mieux se connecter avec les citoyens de l'Union européenne.

I would encourage you to stick to just two or three key items: enlargement being the vital one; the internal reform of this House being the second; and also, as others have said, the communication strategy of this House to connect better with the citizens of the European Union.


Compte tenu de ce que vous avez déclaré et de l'ensemble de votre œuvre dans cette Assemblée, je sais que vous vous attellerez à défendre les droits et les intérêts de chaque député ; que vous ferez preuve d'équité, au-delà des clivages partisans ; que vous défendrez clairement les droits de ce Parlement vis-à-vis de l'extérieur et ferez preuve de fermeté face aux autres institutions si cela s'avère nécessaire. Je vous offre mon soutien inébranlable et ma loyauté pour ces deux ans et demi de mandat.

Given what you said, and your whole record in this House, I know you will work to defend every Member's rights and interests; that you will be fair across the political spectrum; that you will be articulate in defending the rights of this Parliament externally and robust with the other institutions, when necessary. I offer you my unfailing support and my loyalty over your two-and-a-half years.


Pour cette raison, et aussi parce que Nice conscient de ses limites prévoit un après-Nice, je souhaiterais insister auprès de vous pour que cette Assemblée, le moment venu, recommande la ratification du Traité de Nice à ses homologues nationaux.

For this reason, and also because Nice - aware of its limitations - provides for a post-Nice, I would urge this House to recommend to its national counterparts that they ratify the Treaty of Nice when the time comes.


Comme vous vous rappellerez, Madame la Présidente, la dernière fois je me suis adressé à cette assemblée, juste avant le Sommet, j'ai dit que nous avions besoin d'un traité qui apporte une valeur ajoutée.

You will remember, Madame President, that when I last addressed this House, just before the Summit, I said that we needed a treaty with added value.


Mais qu'il soit possible dans cette Assemblée qu'un représentant de la gauche - je ne sais plus du tout de qui il s'agissait - traite les représentants élus de cette Assemblée de scorie, sans que vous, cher Monsieur le Président, n'émettiez un rappel à l'ordre, m'a profondément affectée !

But I am deeply disturbed, Mr President, that it is possible here in this Chamber for a Member of the left – I have forgotten now who it was – to call elected Members of this House "polluters" of this Chamber, without you calling that Member to order.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette assemblée vous aideront ->

Date index: 2022-09-24
w