Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette assemblée nous partageons totalement » (Français → Anglais) :

Merci aussi à Frans et à vous-même de m'autoriser à m'exprimer au début de votre assemblée plénière sur cette négociation extraordinaire avec le Royaume-Uni et d'évoquer le premier résultat auquel nous sommes parvenus ensemble vendredi dernier.

Thanks to Frans, and to you too, for allowing me to speak at the beginning of your plenary session on the extraordinary negotiation with the United Kingdom and on the first result we reached last Friday.


Pour les garantir, nous dépendons de la coopération totale et sans équivoque de chaque État membre de la famille européenne. Cette coopération et cet engagement doivent être améliorés.

The Council of Europe and the European Commission work hand-in-hand to ensure that human rights are upheld in practice. These rights are not negotiable.But to deliver them we depend on the full and unequivocal cooperation of every member country of the European family, and that cooperation and commitment needs to improve.


L'année dernière, nous avons fixé des normes climatiques globales avec la ratification de l'accord de Paris ici même, dans cette assemblée.

Last year, we set the global rules of the game with the Paris Agreement ratified here, in this very House.


De même, nous maintiendrons cette question parmi les priorités à traiter avec la nouvelle administration des États-Unis et nous continuerons à réaffirmer l'importance de parvenir à une réciprocité totale en matière de visas pour tous les citoyens de l'Union également avec les États-Unis».

Similarly, we will continue keeping this issue high on the agenda with the new U.S. administration and will continue reiterating the importance of achieving full visa reciprocity for all EU citizens with the U.S. as well".


«Nous partageons avec la présidence néerlandaise la vision d'une Europe innovante et génératrice d'emplois», a déclaré le président Juncker à cette occasion.

President Juncker stated: "We share with the Dutch Presidency the vision of Europe as an innovator and job generator".


La Présidence est bien consciente des inquiétudes ressenties par beaucoup de gens au sein de ce Parlement au sujet de la situation des droits de l’homme en Russie et comme nous l’avons déjà indiqué lors du récent débat sur le sommet UE-Russie qui a eu lieu en séance plénière de cette Assemblée, nous partageons totalement vos inquiétudes.

The Presidency is very well aware of the concerns felt by many in this Parliament about the Human rights situation in Russia, and as we indicated during the recent debate in this plenary on the EU-Russia Summit, we fully share your concerns.


Nous partageons totalement cette perspective et souhaitons œuvrer avec vous en vue d’y parvenir.Cette recette de tolérance et de dialogue s’applique également aux défis posés au Moyen-Orient.

We fully agree with this perspective and wish to work with you towards its fulfilment. This recipe for tolerance and dialogue is also applicable to the challenge posed in the Middle East.


Quant au rôle des États de l'Union, nous partageons totalement l'idée du rapport de M. Glante, de créer un comité de surveillance composé de représentants des États membres, leur permettant de suivre de près et régulièrement les activités de l'entreprise commune.

With regard to the role of the States of the Union, we fully agree with the approach taken in the report by Mr Glante, that is, the creation of a monitoring committee made up of representatives of the Member States, so that those States may closely and continuously monitor the activities of the Joint Undertaking.


Si nous ne donnons pas ces réponses à nos populations, je crains un risque dangereux de repli sur soi et je crains aussi que l'Europe ne puisse rester - j'espère que c'est un sentiment que dans cette Assemblée nous partageons, sinon tous, en tout cas dans notre grande majorité - une Europe des droits et des libertés, une Europe accueillante, une Europe ouverte, et aussi, parce que c'est la préoccupation de nos concitoyens, une Europe prudente, une Europe qui prend des précautions, une Europe qui entend que tous ceux qui se trouvent su ...[+++]

If we do not succeed in finding answers for our people, I fear that there is a dangerous risk that they will take matters into their own hands, and I am also afraid – and I hope that we in this House share this feeling, at least most of us if not all – that Europe may not be able to remain a Europe of rights and freedoms, a Europe that is welcoming and open, and also, because this is what our fellow citizens are concerned about, a Europe that is prudent and takes precautions, and a Europe that expects all those who find themselves in its territory to respect the rule of law.


Nous partageons totalement cette préoccupation et, dans ce sens, nous continuons à travailler en particulier sur la question des prisonniers Kosovars albanais dans les prisons serbes.

We certainly share this concern. In particular, we are pursuing our efforts on behalf of Albanian Kosovar detainees in Serb prisons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette assemblée nous partageons totalement ->

Date index: 2021-10-15
w