Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette assemblée contribuera quelque » (Français → Anglais) :

Supposons qu'à une assemblée politique quelqu'un prend le micro et dit qu'il croit que M. Manning est le diable incarné et que quelqu'un d'un autre parti politique dit qu'il va se servir de cette intervention pour faire de la publicité.

Suppose at a political rally someone stands up at a mike and says he thinks Mr. Manning is the devil incarnate and somebody from another political party says he's going to use the ad.


En terminant, je sais que le sénateur LeBreton nous a souhaité à tous la bienvenue dans cette assemblée après quelques mois d'absence, mais je veux souligner particulièrement le retour du sénateur Prud'homme, du sénateur Poulin et du sénateur Atkins, après une absence pour des raisons de santé.

In closing, I note that Senator LeBreton welcomed us all back here again after a few months off, but I want particularly to make note of the fact that Senator Prud'homme, Senator Poulin and Senator Atkins are back after having had some health challenges.


Espérons qu’une réaction rapide de cette Assemblée contribuera quelque peu, conjointement avec les mesures prises par d’autres pays, à une normalisation de la situation au Tibet.

Let us hope that a rapid reaction by this House, along with the measures taken by other countries, will go some way towards normalising the situation in Tibet.


De même, la proclamation de la Charte des droits fondamentaux par le président du Conseil, le Président du Parlement européen et le président de la Commission, qui aura lieu devant cette Assemblée dans quelques heures, est la preuve que l’Union européenne entend conserver les droits des citoyens au cœur de ses activités.

Similarly, the proclamation of the Charter of Fundamental Rights by the President of the Council, the President of the European Parliament and the President of the Commission, which will take place in this House in a few hours’ time, is proof positive that the European Union intends to keep the rights of citizens at the heart of its activities.


Avec le débat d'aujourd'hui et votre résolution qui en résulte, cette Assemblée envoie quelques messages très clairs à la Turquie.

With today’s debate and your subsequent resolution, this House sends some very clear messages to Turkey.


Je suis convaincu qu’en adoptant les rapports Garriga Polledo et Böge dont nous débattons aujourd’hui, cette Assemblée contribuera à assurer une mise à disposition plus rapide de fonds dans de tels cas.

I am quite sure that this House’s adoption of the Garriga Polledo and Böge reports, which we are debating today, will help ensure that money is made available more rapidly for such matters.


Je peux bien vous le dire tout de suite : en faisant le tour de ma très grande circonscription de Prince George-Peace River, qui occupe toute la partie nord-est de la Colombie-Britannique, je n'ai pas trouvé beaucoup de partisans de cette proposition, si ce n'est les gens qui étaient membres de l'assemblée et quelques-uns des membres de leur famille.

Well, in running around my huge riding of Prince George Peace River, which takes up all of northeastern British Columbia, I haven't found a lot of support for this plan I'll say that right up front other than from the people who served on the assembly and a few family members around them.


Dans cette Assemblée, nous sommes déterminés à faire de notre mieux pour garantir que, dans la mesure de nos moyens, cette Assemblée contribuera à éliminer les derniers obstacles qui subsistent d'ici au Sommet de Copenhague en décembre.

In this House we are determined to use our best endeavours to ensure that insofar as we can make a contribution, this House will contribute to the removal of any remaining obstacles between now and the Copenhagen Summit in December.


Le changement que représente mon élection à cette assemblée est quelque chose de nouveau. Les réformistes ne représentent pas la continuité, c'est-à-dire le changement très progressif dont témoigne le projet de loi C-41, mais un changement radical qui ne relève pas des vieux comportements.

Reformers represent not business as usual, incremental change as reflected in Bill C-41, but discontinuous change that is not part of old patterns.


Au moment de la dernière réunion de l'Assemblée paritaire, fin septembre 1990, quelques semaines après le début de la crise du Golfe, la Commission avait entamé l'étude de l'impact de cette crise sur les Etats ACP, entre autres.

When the last meeting of the Joint Assembly took place at the end of September last year, just a few weeks after the beginning of the Gulf crisis, the Commission found itself assessing the impact of the crisis on, among others, the ACP States.


w