Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette aliénation devrait » (Français → Anglais) :

Au lieu d'aviver cette aliénation en faisant fi des préoccupations des diverses régions, le gouvernement devrait prendre des mesures pour remédier à la situation.

Rather than fan the fire of alienation by not listening to the concerns of the various regions, the government should hold a firehose and put out the flames so it can address the issues.


Le comité a précisé clairement que, si la mine Donkin devait être incluse dans les actifs vendus à l'acheteur du secteur privé, cette aliénation devrait alors faciliter le développement éventuel de cette mine.

The committee made it clear that if the Donkin mine is to be included in the assets to be sold to the private-sector buyer, then that decision should be seen to facilitate the eventual development of that mine.


Le premier étant que la Couronne ne devrait pas avoir le droit de soulever en preuve l'aliénation mentale de l'accusé, à moins que l'accusé ait déjà soumis cette question au tribunal, parce que cela violait le droit de l'accusé de contrôler sa propre défense.

One was it should not be permissible for the crown to raise evidence of an accused's insanity, unless the accused had already put that issue before the court, because that violated the accused's right to control his own defence.


Ce qui préoccupe le comité — et je pense parler ici au nom de tous ceux qui ont soulevé ce dossier — c'est que dans sa formulation actuelle, cette politique a des effets pervers et incite la commission, lorsqu'elle a besoin d'argent, à aliéner des propriétés qu'elle devrait conserver en fiducie pour les besoins de la population canadienne.

The concern of the committee — and I think I can speak on behalf of those who lead the charge here — is that the policy as it now stands is a kind of perverse incentive that encourages the board, when it needs the money, to dispose of properties that it should be holding in trust for the people of Canada.


Deuxièmement, cette attitude condescendante de celui «qui sait ce qui est bon pour vous» a aliéné, dégoûté et découragé la population, à un moment où le gouvernement devrait faire de son mieux pour mousser l'intérêt pour les affaires gouvernementales et à un moment où le discours public s'éloigne de plus en plus de la réalité des Canadiens.

Second, this “we know what is best for you” attitude has resulted in a further alienated, disgusted and cynical population at a time when the government should be doing its utmost to encourage interest in governmental affairs and at a time when public discourse is becoming increasingly distant from Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette aliénation devrait ->

Date index: 2024-10-21
w