Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cet égard nous devons également rejeter " (Frans → Engels) :

Nous devons également minimiser les risques, pour notre santé, de la contamination des aliments par les pesticides, et nous devons réduire ses incidences sur les plantes et la vie sauvage.

We also need to minimise the risks to our health from the contamination of food by pesticides as well as reduce the impacts on plants and wildlife.


Nous devons également nous doter d’un système pour l’acheminement de ces fonds — la chaîne de l’investissement — qui soit aussi efficace que possible, tant au niveau national qu'international.

We also need to make our system for channelling those funds – the investment chain – as efficient as possible, both nationally and across borders.


«Nous devons également défendre nos intérêts économiques à l'égard des États-Unis.

We must defend our economic interests vis-à-vis the United States.


Nous devons également rejeter et condamner toute tentative d’exploiter cette tragédie par une occupation militaire du pays, ainsi que défendre de manière non équivoque la souveraineté et l’indépendance d’Haïti – ce qui ne figure pas dans le document en question.

There also needs to be rejection and condemnation of any attempt to exploit the tragedy of the Haitian people by military occupation of their country, along with the unequivocal defence of Haiti’s sovereignty and independence – something that is missing from the document in question.


Nous devons également rejeter catégoriquement les allégations récentes des autorités russes selon lesquelles l’Union européenne et la communauté internationale, en exprimant leur soutien au droit du peuple ukrainien d’exercer ses droits constitutionnels, encouragent la violence en Ukraine.

We should also firmly reject the allegations recently made by the Russian authorities that the European Union and the international community, by expressing their support for the Ukrainian people’s right to exercise their constitutional rights, is encouraging violence in Ukraine.


Nous devons également tirer des enseignements de l’expérience acquise lors des négociations passées pour identifier ce qui fonctionne ou non lorsque nous voulons éliminer des barrières plus complexes.

We should also draw on the experience of existing negotiations to identify what works and what does not when seeking to remove more complex barriers.


À cet égard, nous devons également rejeter et condamner les contraintes et violences parfois dues à des instances et appareils d'États, comme c'était le cas dans l'État espagnol avec le GAL et d'autres groupes antérieurs.

In this respect, we must also reject and condemn the impositions and violence sometimes exercised by bodies and apparatus of the states, as in the case of GAL and other previous cases in Spain.


Nous devons également rejeter les pressions visant à les transformer en barrières commerciales à peine voilées - ou manifestes.

We must equally reject pressures to turn them into thinly – or not so thinly – disguised barriers to trade.


Si la réponse est "non" ou "peut-être", je pense que nous devons rejeter le paragraphe 4 jusqu’à l’obtention de cette assurance, et que nous devons également rejeter la résolution dans son intégralité si le paragraphe 4 est conservé. Veuillez répondre, Monsieur le Commissaire.

If ‘no’ or ‘perhaps no’, I believe we should vote against Paragraph 4 until we are satisfied, and also vote against the resolution as a whole if it still contains Paragraph 4. An answer please, Commissioner.


Nous devons certes préserver les différences de structures et de systèmes qui reflètent les identités des pays et régions d'Europe, mais nous devons également admettre que nos principaux objectifs, et les résultats que nous visons tous, sont remarquablement semblables.

While we must preserve the differences of structure and system which reflect the identities of the countries and regions of Europe, we must also recognise that our main objectives, and the results we all seek, are strikingly similar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet égard nous devons également rejeter ->

Date index: 2022-02-18
w