Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cet écart était particulièrement élevé " (Frans → Engels) :

Cet écart était particulièrement élevé pour les personnes âgées (22 % pour les femmes contre 17 % pour les hommes) et les familles monoparentales (34 %), principalement des femmes.

This gap was especially high for older persons (22 % for women compared to 17% for men) and single parents (34 %), mainly women.


En 2008, le pourcentage de fonds alloués aux Nations unies (46 %) était particulièrement élevé en raison de la crise alimentaire, pour laquelle les opérations étaient principalement mises en œuvre par le PAM.

In 2008 the percentage of funding allocated to the UN (46%) was particularly high due to the food crisis, for which operations were mainly implemented by WFP.


H. considérant que la paupérisation menace les retraités et que les femmes âgées constituent un des groupes les plus exposés au risque de pauvreté; considérant que, en 2007, le taux de risque de pauvreté était plus élevé pour les femmes (17 %) que pour les hommes (15 %), et que l'écart était particulièrement important en ce qui concerne les personnes âgées (22 % pour les femmes, contre 17 % pour les hommes) et les parents isolés (34 %),

H. whereas retired people are at risk of pauperisation and whereas elderly women are one of the most vulnerable groups at risk of poverty, whereas in 2007, the at-risk-of-poverty rate was higher for women (17%) than men (15%) and this gap was especially high for older persons (22% for women compared to 17% for men) and single parents (34%),


Un pourcentage élevé des travailleurs de plus de 40 ans a pu retrouver un emploi et le taux de réinsertion professionnelle des travailleurs âgés obtenu avec l’aide des mesures était particulièrement élevé pour la région.

A high percentage of workers over 40 were able to find new employment, and the rate of re-employment of older workers achieved by these measures was especially high for the area.


Les taux de chômage sont encore quatre points de pourcentage plus élevés dans les régions de convergence que dans les régions CRE, mais cet écart était presque deux fois plus important en 2000.

Unemployment rates are still four percentage points higher in Convergence than in RCE regions, but this gap was almost twice as big in 2000.


La majeure partie de cet écart provient du secteur des entreprises qui, en 2002, a consacré à la recherche 87 milliards d'euros de plus aux États-Unis qu'en Europe [12] (mais cet écart, déjà très élevé, était de 104 milliards d'euros en 2000).

Most of this gap is in the private sector; United States enterprises spent EUR87 billion more than their European counterparts in 2002 [12] (but this gap, already very large, was EUR104 Billion in 2000).


Les représentants des pays méditerranéens ont soutenu que le coût des mesures que requiert la diminution de 70%, d'ici à l'année 2010 (valeur de référence, l'année 1990), de la pollution atmosphérique par l'ozone était particulièrement élevé et qu'ils se trouvaient dans l'impossibilité de contracter des engagements précis.

The representatives of the Mediterranean countries have maintained that the cost of the measures required to reduce the ozone pollution of the atmosphere by 70% by 2010 (with 1990 as the reference year) is exceptionally high and that they are unable to make any definite commitments.


Les représentants des pays méditerranéens ont soutenu que le coût des mesures que requiert la diminution de 70%, d'ici à l'année 2010 ( valeur de référence, l'année 1990), de la pollution atmosphérique par l'ozone était particulièrement élevé et qu'ils se trouvaient dans l'impossibilité de contracter des engagements précis.

The representatives of the Mediterranean countries have maintained that the cost of the measures required to reduce the ozone pollution of the atmosphere by 70% by 2010 (with 1990 as the reference year) is exceptionally high and that they are unable to make any definite commitments.


L'écart de rémunération entre les femmes et les hommes était plus élevé dans le secteur privé (23,7 points de pourcentage) que dans le public (10,7 points de pourcentage).

The gender pay gap was higher in the private sector (23.7 percentage points) than in the public sector (10.7 percentage points).


Le taux de chômage chez les jeunes (de 15 à 24 ans) était particulièrement élevé, se situant à 34,4 %.

Youth unemployment rates (age 15-24) were particularly high, standing at 34.4%.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet écart était particulièrement élevé ->

Date index: 2022-03-27
w