Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cet argent sera vraiment versé " (Frans → Engels) :

Il définit un ordre de priorité déterminant à qui l'argent sera réellement versé.

It sets an order of priority as to where the money actually goes.


Tout le monde téléphone au député pour savoir quand l'argent sera disponible, et pour savoir surtout si cet argent sera vraiment versé aux communautés.

Everyone is calling the MP to know when the money will be available and, above all, whether the money really will be given to the communities.


Comment le sénateur Di Nino pourra-t-il nous assurer que l'argent sera vraiment consacré à ces projets, et ainsi nous rassurer à cet égard?

How will Senator Di Nino assure us — and reassure us — that this money will be spent on these projects?


Ainsi, en réduisant notre consommation de pétrole importé, nous ne nous contentons pas d’économiser de l’argent, qui ne sera pas versé aux pays producteurs de pétrole, mais nous réduisons également nos émissions de CO2 .

For example, by reducing the consumption of imported oil, not only do you save money, and you do not pay it to the oil-producing countries, but you also reduce CO2 emissions.


Ainsi, en réduisant notre consommation de pétrole importé, nous ne nous contentons pas d’économiser de l’argent, qui ne sera pas versé aux pays producteurs de pétrole, mais nous réduisons également nos émissions de CO2.

For example, by reducing the consumption of imported oil, not only do you save money, and you do not pay it to the oil-producing countries, but you also reduce CO2 emissions.


Nous avons l’assurance que les mécanismes seront en place et permettront d’introduire des demandes, mais pas que l’argent sera versé.

We have an assurance that mechanisms will be in place so that claims can be made but not that money will be paid out.


Si l'argent est vraiment versé sur la base d'un avis juridique, comme il est allégué, il n'y a que trois possibilités, dont aucune n'est à l'avantage du gouvernement :

If the monies are truly being paid based upon legal advice, as alleged, there are only three possibilities, none of which are palatable to the government:


L'autre aspect de la question, que personne n'a encore abordé, je crois, c'est que cet argent sera évidemment versé intégralement pour le premier tour de piste. Autrement dit, lorsque cette contribution de 1,75 $, sur laquelle nous allons nous prononcer à un moment donné, sera prélevée, c'est-à-dire immédiatement après que le projet de loi obtiendra force de loi, le 1 janvier 2004, tous les partis politiques recevront une somme forfaitaire de 1,75 $ par vote, au lieu de quatre ...[+++]

In other words, when the $1.75, on which we will be voting at some point, comes into effect for the purpose of the first go around on the legislation, when the bill comes into effect on January 1, 2004, all the political parties will receive $1.75 in a lump sum payment, as opposed to quarterly payments of 43¢ which would represent $1.75 in four annual instalments.


32. constate que, à plusieurs reprises, des informations internes relatives à l'Office ont été communiquées à la presse; indique, en outre, que l'OLAF a fait paraître, le 27 mars 2002, un communiqué de presse qui indique, entre autres, qu'une enquête interne sera ouverte et qu'elle examinera si "(.) de l'argent [a] été versé à quelqu'un au sein de l'OLAF (.) pour obtenir [des] documents" ; rappelle que le journaliste d'un hebdomadaire allemand, dans lequel de nombreux articles avaient ...[+++]

32. Notes that internal OLAF information was passed to the press on several occasions; also notes that OLAF published a press release on 27 March 2002 which, among other things, explained that an internal investigation was being launched and that "it is not excluded that payment may have been made to somebody within OLAF .for these documents" ; a journalist working for a German weekly magazine, in which several articles concerning OLAF cases had appeared, felt ...[+++]


33. constate que, à plusieurs reprises, des informations internes relatives à l’Office ont été communiquées à la presse; indique, en outre, que l’OLAF a fait paraître, le 27 mars 2002, un communiqué de presse qui indique, entre autres, qu’une enquête interne sera ouverte et qu’elle examinera si "(.) de l’argent [a] été versé à quelqu’un au sein de l’OLAF (.) pour obtenir [des] documents"; rappelle que le journaliste d’un hebdomadaire allemand, dans lequel de nombreux articles avaient ...[+++]

33. Notes that internal OLAF information was passed to the press on several occasions; also notes that OLAF published a press release on 27 March 2002 which, among other things, explained that an internal investigation was being launched and that ‘it is not excluded that payment may have been made to somebody within OLAF .for these documents’; a journalist working for a German weekly magazine, in which several articles concerning OLAF cases had appeared, felt ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet argent sera vraiment versé ->

Date index: 2021-12-30
w