Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cet après-midi nous accueillons parmi » (Français → Anglais) :

Pour lancer nos travaux de cet après-midi, nous accueillons parmi nous des représentants de deux importantes organisations syndicales.

To begin our work this afternoon we have with us representatives of two major labour organizations.


Nous accueillons parmi nous, cet après-midi, Mme Paulette Holder, présidente de l'Association des courtiers d'assurance du Nouveau-Brunswick;

We have with us this afternoon, from the Insurance Brokers Association of New Brunswick, Paulette Holder, president;


Nous prévoyons de déjà organiser le premier cycle des négociations à Bruxelles d'ici mi-juin, et nos négociateurs se rencontreront cet après-midi pour lancer les discussions sur la configuration de ce premier cycle».

We plan to hold the first round of negotiations in Brussels already by mid-June, and this afternoon our negotiators will meet to start discussing the setup of our first round".


Parmi nos invités cet après-midi, nous accueillons, d'Amnistie internationale, Mmes Béatrice Vaugrante et Claudette Cardinal.

Among our guests this afternoon, we have, from Amnesty International, Mesdames Béatrice Vaugrante and Claudette Cardinal.


Nous l'accueillons parmi nous, nous l'acceptons ici, car sa voix s'avère également nécessaire au débat.

We welcome him here, we accept him here because his voice is also necessary in this debate.


Nous l'accueillons parmi nous, nous l'acceptons ici, car sa voix s'avère également nécessaire au débat.

We welcome him here, we accept him here because his voice is also necessary in this debate.


C’est aussi toujours avec le même plaisir que nous accueillons parmi nous le président de la Commission, José Manuel Durão Barroso.

As always, it is also a pleasure to have the President of the Commission, José Manuel Durão Barroso, with us.


[Traduction] Nous accueillons parmi nous cet après-midi trois groupes de témoins.

[English] We have three different groups of witnesses this afternoon.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, nous accueillons parmi nous en ce jour les présidents du Conseil européen et de la Commission, et j’ai cru comprendre que le président du Conseil européen serait également présent lors de la présentation du programme de la Commission à Bruxelles le 26 janvier prochain.

– (DE) Mr President, Mr President of the European Council, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, we welcome to the House today the Presidents of the European Council and of the Commission, and I gather that the President of the European Council will also be present when the Commission unveils its programme in Brussels on 26 January.


C'est avec plaisir que, cet après-midi, nous accueillons parmi nous M. Andrew Jackson, économiste en chef du Congrès du travail du Canada, Mme Corrine Pohlmann, vice-présidente des Affaires nationales de la Fédération canadienne de l'entreprise indépendante, M. Mathew Wilson, vice-président, Politique nationale de Manufacturiers et Exportateurs du Canada, et M. Josh Hjartarson, qui est le directeur des politiques du Centre Mowat, à la School of Public Policy and Governance de l'Université de T ...[+++]

This afternoon, we welcome Andrew Jackson, Chief Economist at the Canadian Labour Congress; Corrine Pohlmann, Vice President of National Affairs, Canadian Federation of Independent Business; Matthew Wilson, Vice President, National Policy, Canadian Manufacturers and Exporters; and Josh Hjartarson, who is Policy Director, Mowat Centre, School of Public Policy and Governance at the University of Toronto.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet après-midi nous accueillons parmi ->

Date index: 2023-06-18
w